floc | blow | blot | Blok

bloc angličtina

blok

Význam bloc význam

Co v angličtině znamená bloc?

bloc

a group of countries in special alliance
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bloc překlad

Jak z angličtiny přeložit bloc?

bloc angličtina » čeština

blok osa

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako bloc?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bloc příklady

Jak se v angličtině používá bloc?

Citáty z filmových titulků

My partner and I are agents for an Eastern Bloc country.
Já a můj společník jsme agenti jedné ze zemí východního bloku.
The probability factor of their being anything except Sov-bloc agents is 33 to 1.
Pravděpodobnost, že nejsou agenty východního bloku, je 33 ku 1.
Proving that Putterman's dead wrong about these being Sov-bloc attacks.
To ukazuje, že se Puttermanová s těmi sovětskými útoky šeredně plete.
We do know that RaShaam desperately needs to solidify his place with the Soviet bloc.
Víme, že RaShaam zoufale potřebuje své postavení vůči Sovětskému Svazu.
IT'S ASCOT WEEK. THE WORKROOM'S CHOC-A-BLOC!
Nevíme, kam dřív skočit.
This is all Warsaw bloc stuff.
To je záležitost Varšavské smlouvy.
You know, we could try freelancers stationed outside the Soviet bloc.
Mohli bychom taky zkusit ty na volné noze mimo sovětský blok.
Hero of the Canal Wars and liberator of the African bloc, the scourge of Janos 7. - His record is impressive.
Hrdina vojny v průplavě a osvoboditel afrického bloku, postrach Janosu 7.
Soviet bloc collapse.
Sovětský svaz se rozpadl.
President Kyoshi of the Eastern Bloc, 50 years ago. dying in office three days after the War of the Shining Star ended.
Prezident Kyoshi, na čele východního bloku, před 50 lety, umřel v úřadě tři dny po skončení války o jagavou hvězdu.
President Kyoshi of the Eastern Bloc, 50 years ago, died.
Prezident Kyoshi, na čele východního bloku, před 50-ti lety.
No wonder they set up the Eastern bloc, for a buffer zone.
Žádný div, že udělali Východní blok jako nárazníkovou zónu.
Yeah, 'cause Kelly's trying to look as if she's not part of the voting bloc.
Protože Kelly se snaží vypadat jako, že nehlasuje v našem bloku.
They do have a voting bloc on us whether we see it or not and they can pick us off one by one.
Mají převahu při hlasování, ať chceme, nebo ne, můžou nás zlikvidovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

And its effects on non-members - including significant powers like China, India, Indonesia, and the Soviet bloc - were not always benign.
A dopady jejího působení na nečlenské země - včetně významných mocností typu Číny, Indie, Indonésie a sovětského bloku - nebyly vždy příznivé.
After all, Ukraine managed to eliminate its nuclear weapons and reach accommodation over the Black Sea fleet without joining a private economic bloc with Russia.
Ukrajina dokázala odstranit své jaderné zbraně a dosáhnout dohody ohledně loďstva v Černém moři, aniž by s Ruskem vstupovala do uzavřeného hospodářského bloku.
When the Cold War raged, one bloc or the other propped up weak states.
Když zuřila studená válka, jeden či druhý blok podepíral slabé státy.
Consultations on the Medvedev Plan should also include other former Soviet-bloc countries, such as Ukraine.
Konzultace o Medveděvově plánu by měly zahrnovat také další bývalé země sovětského bloku, jako je Ukrajina.
And he supports Japan's entry into the US-led Trans-Pacific Partnership, an emerging regional trading bloc that will exclude China.
Podporuje rovněž vstup Japonska do Transpacifického partnerství, vznikajícího regionálního obchodního bloku pod vedením USA, který Čínu vylučuje.
But if you watched the Eastern Bloc's disintegration from the ground, you would know that the process was far longer and more complex than most people realize.
Pokud jste však sledovali rozpad východního bloku bedlivěji, víte, že tento proces byl mnohem delší a složitější, než si většina lidí uvědomuje.
We knew, too, that its peaceful victory would be a lesson for the rest of the bloc.
A také jsme věděli, že její pokojné vítězství bude ponaučením pro celý zbytek bloku.
Indeed, throughout the former Soviet bloc, there is a disturbing trend in using outdated, conservative, and heavy-handed policies to address drug abuse.
Napříč někdejším sovětským blokem existuje znepokojivý trend řešit zneužívání drog zastaralými, konzervativními a přehnaně tvrdými přístupy.
Communism's fall gave the nations of the former Soviet bloc a chance to turn towards democracy, a market economy, and the rule of law.
Pád komunismu poskytl státům někdejšího sovětského bloku příležitost obrátit se směrem k demokracii, tržní ekonomice a právnímu státu.
On April 9-10, Italians must choose between Prime Minister Silvio Berlusconi's center-right government and the center-left bloc headed by Romano Prodi.
Italové si 9-10. dubna budou muset vybrat mezi středopravou vládou ministerského předsedy Silvia Berlusconiho a středolevým blokem vedeným Romanem Prodim.
As a result, strengthening state institutions was too often seen in the West as communist subterfuge, while the Soviet bloc viewed the slightest notion of individual freedom and responsibility as a stalking horse for capitalist counter-revolution.
V důsledku toho byly sílící státní instituce až příliš často na Západě vnímány jako komunistická proradnost, zatímco sovětský blok vnímal i sebemenší projev individuální svobody a zodpovědnosti jako zárodek kapitalistické kontrarevoluce.
No flexibility existed within either bloc for smaller groups of members to deploy alliance assets.
Uvnitř žádného z nich neexistoval prostor pro to, aby menší skupiny členů využívaly alianční aktiva.
Indeed, since the US intervention in Iraq, many West Europeans see the EU's new members from Europe's East as something of a bloc.
Od intervence Spojených států v Iráku se mnozí Západoevropané skutečně dívají na nové členské země EU z východu Evropy jako na jakýsi blok.
Having failed to forewarn Greece, Portugal, Ireland, and Spain about the perils of joining a currency bloc, the IMF should have considered whether it was proper or necessary for it to intervene at all in the eurozone crisis.
MMF nedokázal předem varovat Řecko, Portugalsko, Irsko a Španělsko před nástrahami vstupu do měnového bloku, ale měl zvážit, zda je vhodné či nezbytné, aby do krize v eurozóně vůbec zasahoval.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...