endlessly angličtina

nekonečně

Význam endlessly význam

Co v angličtině znamená endlessly?

endlessly

(= infinitely) continuing forever without end there are infinitely many possibilities (= ceaselessly) with unflagging resolve dance inspires him ceaselessly to strive higher and higher toward the shining pinnacle of perfection that is the goal of every artiste (spatial sense) without bounds the Nubian desert seemed to stretch out before them endlessly (= interminably) all the time; seemingly without stopping a theological student with whom I argued interminably her nagging went on endlessly
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad endlessly překlad

Jak z angličtiny přeložit endlessly?

endlessly angličtina » čeština

nekonečně vždycky permanentně neustále nepřetržitě

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako endlessly?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady endlessly příklady

Jak se v angličtině používá endlessly?

Jednoduché věty

They cannot do that endlessly.
Nemůžou to dělat donekonečna.

Citáty z filmových titulků

We went over it all endlessly.
Probírali jsme to do nekonečna.
Heavy industry takes an interest in this endlessly renewable labor force.
Těžký průmysl se zajímá o tuto nekonečně obnovovanou pracovní sílu.
Endlessly they plod beneath the sheaves of wheat and endlessly return for more.
Nekonečně se trmácejí pod snopy pšenice a nekonečně se vracejí pro další.
Endlessly they plod beneath the sheaves of wheat and endlessly return for more.
Nekonečně se trmácejí pod snopy pšenice a nekonečně se vracejí pro další.
But now, stretching endlessly before me, I found a deep abyss.
Ale teď se přede mnou donekonečna prostírala hluboká propast.
Often and endlessly.
Nekonečně mnohokrát.
She made them throw them endlessly.
Katty nutila Jima házet až do naprostého vyčerpání.
It's bad enough to march in here demanding a place to perform harakiri, but then you quibble endlessly over naming your second.
Poskytli jsme vám místo k harakiri, a vy se teď dohadujete o sekundanta.
Messages from Marc Antony endlessly demanding my return.
Marcus Antonius žádá můj okamžitý návrat.
We talked endlessly to script editors.
Výroba započne okamžitě!
Time is like a circle which turns endlessly.
Čas je jako kruh. který se nikdy nepřestane točit.
I went toward you, endlessly toward the light.
Šla jsem ti vstříc, šla jsem nekonečně dlouho za světlem.
Flowing endlessly, they helped the people raise rich crops.
Nekonečně proudící, pomohly pak lidem vypěstovat bohaté úrody.
Well, just think how terrific you'll feel the next time you and your husband try fruging, how endlessly feminine you'll feel.
Představte si, jak to bude báječné, až si příště zatancujete s manželem, jak se budete cítit půvabně.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In particular, should governments, especially those that are endlessly building up dollar reserves, instead start thinking about how to build up their roads, bridges, ports, electric grids, and other infrastructure?
Konkrétně, neměly by vlády, zejména ty, jež donekonečna vytvářejí dolarové rezervy, začít raději přemýšlet o tom, jak doma budovat silnice, mosty, přístavy, rozvodné sítě a další infrastrukturu?
Rather than harping endlessly on China's currency peg, which is only a small part of the problem, the US has asked for help where it counts: on the bottom line.
Místo aby USA donekonečna omílaly téma vázanosti čínské měny, která tvoří jen malou část problému, požádaly o pomoc tam, kde to má význam: u kořene věci.
Microsoft's critics have complained endlessly about this, claiming that the browser's integration into the operating system drove out inherently superior software solutions.
Kritici Microsoftu si na to bez ustání stěžovali a tvrdili, že začlenění prohlížeče do operačního systému vytěsnilo podstatně lepší softwarová řešení.
The US endlessly drains its resources and energy in Syria and Iraq in the same way that it once did in Vietnam.
USA donekonečna vyčerpávají své zdroje a energii v Sýrii a Iráku, stejně jako je kdysi vyčerpávaly ve Vietnamu.
The eurozone's dilemmas, and the pros and cons of proposed solutions, can be debated endlessly.
O dilematech eurozóny a kladech i záporech navržených řešení lze diskutovat donekonečna.
However, addressing the eurozone's deeper defects cannot be postponed endlessly.
Nelze však donekonečna odkládat řešení hlubších kazů eurozóny.
Politicians, commentators, activists, and journalists in each country are talking endlessly about the past.
Politici, komentátoři, aktivisté a novináři v každé z těchto zemí donekonečna mluví o minulosti. Ve skutečnosti však manipulují vzpomínkami v zájmu politických cílů.
With both sides at fault, it is important for them not to lose the future by squabbling endlessly over the past.
Jelikož pochybily obě strany, je důležité, aby nepromrhaly budoucnost nekonečnými hádkami o minulost.
I rushed to my room and saw the news footage, endlessly replayed, of two airplanes crashing into the World Trade Center.
Spěchal jsem do pokoje a uviděl donekonečna opakované záběry dvou letadel narážejících do Světového obchodního centra.
We are endlessly presented with stories of soaring temperatures, but over the past year, we've experienced the single fastest temperature change ever recorded, and it's been downward.
Donekonečna jsou nám předkládány články o stoupajících teplotách, ale za poslední rok jsme zažili nejrychlejší jednotlivou změnu teplot, jaká kdy byla zaznamenána, a šlo o změnu směrem dolů.
Most of the people with whom I spoke complained endlessly about government shortcomings.
Většina lidí, s nimiž jsem hovořil, si bez ustání stěžovala na nedostatky vlády.
Even if Putin has found a way to retain power without amending the constitution - a possibility that was endlessly speculated about by Russia's dwindling band of democrats - the undemocratic nature of his strategy is glaringly obvious.
I kdyby Putin nalezl způsob, jak si zachovat moc bez ústavních změn - o kteréžto možnosti zmenšující se hrstka ruských demokratů donekonečna spekuluje -, nedemokratická povaha jeho strategie stejně bije do očí.
Others have to fight endlessly in order to obtain their construction permit from a myriad of government authorities, or clarify their property rights to the land they wish to build on.
Ostatní musejí s úřady svádět nekonečný boj o stavební povolení a donekonečna dokazovat vlastnická práva na pozemky, kde chtějí stavět.
But fundamental to that work has been the simple, endlessly repeated act of bearing witness, of compiling accurate, reliable information about the victims of renegade regimes.
Základní součástí této práce jsou prosté, donekonečna se opakující výpovědi svědků a sbírání přesných a spolehlivých informací o obětech odpadlických režimů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »