havárie čeština

Překlad havárie anglicky

Jak se anglicky řekne havárie?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady havárie anglicky v příkladech

Jak přeložit havárie do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Byl jste očitým svědkem havárie lodi Southern Cross?
You were an eyewitness to the wreck of the Southern Cross?
Byl jste stále ještě pod vlivem té havárie.
Your were still obsessed by your crash.
Riskujeme už od té havárie, generál je nám na dosah, máme štěstí.
We had to gamble once we crashed, a General raised the stakes and we've been so lucky.
Probereme detaily té havárie.
Well, let's get the gen on the crash.
To nebyla náhodná havárie!
That was no accidental collision.
Pak přišla ta obrovská rána, ta nešťastná událost, moje havárie.
But we were delivered by a most unfortunate thing for me - an accident.
Příčina havárie: chyba pilota.
Pilot error.
U svý vlastní tuplovaný havárie, u havárie Fariny, princ Biro támhle vletel mezi lidi pred mejma ocima.
My own double crash. Farina's crash, Prince Biro flew into the crowd over there, before my own eyes.
U svý vlastní tuplovaný havárie, u havárie Fariny, princ Biro támhle vletel mezi lidi pred mejma ocima.
My own double crash. Farina's crash, Prince Biro flew into the crowd over there, before my own eyes.
Rozsáhlé pátrání nenašlo žádné stopy havárie či přistání.
Our search has failed to locate any evidence of a crash or landing.
Někteří přišli, aby viděli havárie a plameny.
There are some who come for that, for the accidents and the fires.
Předpokládám, že se od mé havárie ledacos změnilo.
I imagine things have changed a lot since I crashed.
Řekněte Carlinovi, ať hledá jakékoliv trosky, které nemusela způsobit ta havárie.
Tell Carlin to look for wreckage with damage not consistent with the crash.
Havárie v červeném sektoru L 14.
There has been an accident in Red Sector L14.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Čím déle bude americkým politikům trvat, než otázku dluhového stropu vyřeší, tím větší bude riziko neúmyslné havárie.
And the longer America's politicians take to resolve the debt-ceiling issue, the greater the risk of an inadvertent accident.
Druhé krizi bezprostředně předcházela havárie jaderného reaktoru na Three-Mile Islandu v Pensylvánii v březnu 1979, která posílila protijaderné hnutí.
The second crisis was immediately preceded by the accident at the Three-Mile Island nuclear reactor in Pennsylvania in March 1979, which reinvigorated the anti-nuclear movement.
V důsledku toho se podařilo snížit pravděpodobnost další katastrofy takového rozsahu, jaký měla havárie ve Fukušimě.
As a result, the likelihood of another disaster on the scale of Fukushima has been reduced.
Ba co hůř, nesmírně podhodnocena byla nejen četnost výskytu těchto jevů, ale i astronomické škody, které napáchají - například havárie, jež neustále pronásledují jaderný průmysl.
Worse, not only was the frequency of these events vastly underestimated; so was the astronomical damage they would cause - something like the meltdowns that keep dogging the nuclear industry.
Společnost musí dále hradit značné dodatečné náklady, co se týče rizik ukládání vyhořelého paliva a rozsáhlé havárie.
And society must bear significant additional costs in terms of the risks of spent-fuel storage and large-scale accidents.
Dnes je černobylská havárie příkře odsuzována z morálního i metafyzického hlediska.
Today, the Chernobyl meltdown is judged severely in both moral and metaphysical terms.
Havárie černobylského jaderného reaktoru, od níž tento měsíc uplyne 20 let, byla možná ještě víc než mnou zahájená perestrojka skutečnou příčinou zhroucení Sovětského svazu pět let nato.
The nuclear meltdown at Chernobyl 20 years ago this month, even more than my launch of perestroika, was perhaps the real cause of the collapse of the Soviet Union five years later.
Mnohé z největších přírodních katastrof naší doby - například i havárie ve Fukušimě v roce 2011 - souvisely s vodou.
Many of the greatest natural disasters of our time - including, for example, the Fukushima catastrophe in 2011 - have been water-related.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...