hořkost čeština

Překlad hořkost anglicky

Jak se anglicky řekne hořkost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hořkost anglicky v příkladech

Jak přeložit hořkost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Bylinky nám připomínají hořkost našeho zajetí, Eleazare.
The herbs remind us of the bitterness of our captivity, Eleazar.
Bída, předsudek, hořkost a zoufalství.
Poverty, prejudice, bitterness, and despair.
Proč ta hořkost?
Why so bitter?
Štěstěna se obrátila proti nám a my jsme zakusili hořkost porážky.
The fortunes of war have turned against us, and we've tasted the bitterness of defeat.
Zanechá to v tobě hořkost.
It leaves you bitter.
Zoufalství, vzpomínky, svoboda, hořkost a naděje.
Despair. Memory and Freedom. Bitterness.
Hořkost.
Bitterness.
Pomsta je zbytečná, přináší jen hořkost do srdcí lidí.
Revenge is too easy and unnecessary. What will be left is a bitter taste, like eating a green fruit.
Musí mi ten směšný velvyslanec ještě zvyšovat mou hořkost, přímo tady na vaší lodi?
If the Romulans attempt it, you're to fight and if necessary destroy yourselves, is that clear?
Mám z toho hořkost v ústech!
This leaves a very nasty taste in the mouth.
Všechno,co v ústech zanechá hořkost je hanebné!
Come here, john. Anything that leaves a nasty taste in the mouth disgraces. What?
Zapomeň na všechnu dřívější hořkost mezi námi, tak jako já.
Forget all past bitterness towards him, as I have done.
Taková hořkost. Chlapa jako já nechají v zázemí.
Such a bitter thing, a man like me to be left in the backwash of the war.
Chuť bývá zprvu sladká a dobrá, ale posléze člověk pocítí hořkost.
The appetite when you fulfill it, it's sweet and seems good, then you feel the bitterness.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Izraelská vláda se zároveň vynasnažila zaútočit na palestinské skupiny hlásící se k tvrdé linii a způsobila další škody na životech i na majetku a další hořkost.
Israel's government, meanwhile, has gone out of its way to attack Palestinian hard-line groups, causing more death, damage, and bitter feelings.
Při pohledu na zející propast mezi bohatými a chudými, na nezodpovědnost, která zapříčinila celosvětovou finanční krizi, a na slabou a roztříštěnou reakci na změnu klimatu dnes cítím hořkost.
Today, looking at the cavernous gulf between rich and poor, the irresponsibility that caused the global financial crisis, and the weak and divided responses to climate change, I feel bitter.
V Polsku jsme totiž nebyli po roce 1989 svědky žádné skutečné dekomunizace, což působí hořkost a trápí mnoho lidí, především z AWS, Volební aliance Solidarity, která je největší skupinou v polské vládnoucí koalici.
Poland saw no real decommunization after 1989 and this rankles many people in AWS, the Solidarity Electoral Alliance, which is the biggest group in Poland's ruling coalition.
Hořkost mezi Šinavatrovými stoupenci ale přetrvává - i když je teď premiérkou jeho sestra Jinglak.
But the bitterness lingers among Shinawatra's supporters - even now, when his sister, Yingluck, is Prime Minister.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...