hodnota čeština

Překlad hodnota anglicky

Jak se anglicky řekne hodnota?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hodnota anglicky v příkladech

Jak přeložit hodnota do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dovedu si představit, že hodnota peněz získaná za šampiona musí být docela vysoká.
I imagine the stud fees of a champion must be quite high.
Bankovky - hodnota 500 rublů.
High denomination banknotes.
Umělecká hodnota je dosahována kolektivem v němž se každý jedinec přizpůsobuje požadavkům většiny.
Artistic value is achieved collectively by each man subordinating himself to the standards of the majority.
Hodnota je mnohem vyšší.
It's worth a lot more.
Hodnota lidí i věcí opravdu závisí na místě, kde se nacházejí.
The value of people and things truly depends on their setting.
Hodnota mořské výzkumné práce je víc a víc uznávána.
More and more, we're learning the meaning and the value of marine research.
Vojenská hodnota je nulová.
It hasn't much military value.
Jeho hodnota je v tom, že nemá hodnotu.
Its value is that it has no value.
Dary od mých příbuzných, jejichž hodnota dosahuje 10 milionů.
Gifts from the parents worth 10 million.
Jako třeba hodnota osmi let. hodnota rodiny.
Like the value of eight years. the value of a family.
Jako třeba hodnota osmi let. hodnota rodiny.
Like the value of eight years. the value of a family.
U něj je hodnota 18.
He's now 18.
Hodnota radiace.
Radiation reading.
Snažíme se přijít na to, proč někdo nechce prodat firmu. Nabízíme víc, než je její hodnota.
Miss Timberlake, we need to know why a man won't sell a company when we've offered him more than it's worth.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cukru je potřeba proto, že ve zjištění, že například řezané květiny nebo fotbalové míče nebo počítačové programy lze vyrábět za nízkou cenu, je obrovská sociální hodnota, neboť tato informace může orientovat investice dalších podnikatelů.
The carrot is needed because there is great social value in discovering, for example, that cut flowers, or soccer balls, or computer software can be produced at low cost, because this knowledge can orient the investments of other entrepreneurs.
Jakmile nasí kořisti ubude, její ekonomická hodnota obvykle roste, a proto se rybolov zintenzívní.
When our prey numbers decline, their economic value tends to increase, so fishing intensifies.
CAMBRIDGE - Uznávám, že směnné kurzy není nikdy snadné vysvětlit ani pochopit, ale dnešní relativně robustní hodnota eura je mi poněkud záhadou.
CAMBRIDGE - Although I appreciate that exchange rates are never easy to explain or understand, I find today's relatively robust value for the euro somewhat mysterious.
Zadruhé, investoři si možná pamatují, že ačkoliv epicentrem finanční paniky roku 2008 byl dolar, důsledky se rozbíhaly tak doširoka, že právě hodnota dolaru se ve skutečnosti paradoxně zvýšila.
Second, investors may be remembering that even though the dollar was at the epicenter of the 2008 financial panic, the consequences radiated so widely that, paradoxically, the dollar actually rose in value.
Protože však úhrnná hodnota eura musí být rovnováhou mezi severem a jihem eurozóny, lze tvrdit, že 1,4 spadá do přiměřeného pásma.
But, because the overall value of the euro has to be a balance of the eurozone's north and south, one can argue that 1.4 is within a reasonable range.
Přebalování může nějaké peníze vynášet, ale ne miliardy, jež banky vydělaly krájením a sekáním rizikových hypoték do balíčků, jejichž hodnota byla mnohem vyšší než jejich obsah.
There might be some money in repackaging, but not the billions that banks made by slicing and dicing sub-prime mortgages into packages whose value was much greater than their contents.
Hodnota toxických aktiv navíc zůstává stejně nejasná jako předtím.
Moreover, the value of toxic assets remains as murky as ever.
Bublina cen bydlení nakonec praskla a vzhledem ke klesajícím cenám někteří lidé zjistili, že jejich hypotéky jsou vyšší než hodnota jejich domu.
The housing price bubble eventually broke, and, with prices declining, some have discovered that their mortgages are larger than the value of their house.
Až ukončí své rozsáhlé programy nákupu dolarů, hodnota dolaru bude klesat - a bude klesat výrazně.
When they cease their large-scale dollar-purchase programs, the value of the dollar will fall - and it will fall hard.
Rostoucí akciový trh a vyšší hodnota domů přiměly jednotlivce ke spotřebě větší části svých příjmů a ke snížení úspor.
The rising stock market and the higher value of homes induced individuals to consume more of their incomes and to save less.
Jelikož snížení deficitu obchodu vyžaduje přírůstek exportů a úbytek importů, musí se snížit mezinárodní hodnota dolaru, aby byly americké výrobky atraktivnější pro zahraniční zákazníky a americké zboží a služby přitažlivější pro americké spotřebitele.
Since reducing the trade deficit requires increasing exports and shrinking imports, the international value of the dollar must decline to make US products more attractive to foreign buyers and US goods and services more attractive to American consumers.
V mnoha případech je navíc celková hodnota aktiv problémové organizace za předpokladu pokračování v obvyklé činnosti vyšší, než by tomu bylo v případě jednotlivého rozprodeje aktiv.
Moreover, in many cases, the value of the troubled entity's assets as a going concern is greater than it would be if the assets were sold separately.
Hodnota dolaru, na nějž bylo argentinské peso vázáno, se drasticky zvýsila.
The dollar, to which Argentina's peso was tied, increased sharply in value.
Jakmile Japonci zorganizovali vlastní QE, hodnota jenu se rychle snížila.
Once the Japanese engineered their own QE, the yen promptly depreciated.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...