hodnota čeština

Překlad hodnota francouzsky

Jak se francouzsky řekne hodnota?

hodnota čeština » francouzština

valeur mérite la valeur

Příklady hodnota francouzsky v příkladech

Jak přeložit hodnota do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Celková hodnota zlatých prutů Státní pokladny USA byla 9,5 miliardy dolarů.
L 'encaisse totale des Etats-Unis s'élève à 9,5 milliards de dollars.
Pro Židy existuje jen jedna skutečná hodnota: peníze.
Pour le juif, il n'y a qu'une chose qui ait de la valeur : l'argent.
Hodnota: 3 miliony dolarů.
Coût : 3 millions de dollars.
Umělecká hodnota je dosahována kolektivem v němž se každý jedinec přizpůsobuje požadavkům většiny.
La valeur artistique est acquise collectivement par la subordination de l'artiste aux canons de la majorité.
Hodnota je mnohem vyšší.
Ça vaut bien plus.
Hodnota lidí i věcí opravdu závisí na místě, kde se nacházejí.
Jamais je n'aurais cru que le décor avait tant d'influence!
Hodnota mořské výzkumné práce je víc a víc uznávána.
On commence à mesurer la valeur des recherches sous-marines.
Vojenská hodnota je nulová.
Militairement, pas grand-chose.
Jeho hodnota je v tom, že nemá hodnotu.
Sa valeur est de ne pas en avoir.
Jako třeba hodnota osmi let. hodnota rodiny.
Comme la valeur de huit années, la valeur d'une famille.
Jako třeba hodnota osmi let. hodnota rodiny.
Comme la valeur de huit années, la valeur d'une famille.
Nabízíme víc, než je její hodnota.
Nous lui avons proposé un pactole.
Jaká je její hodnota dnes?
Et sa valeur aujourd'hui?
Hodnota?
Relevez.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není tedy možné, že se také hodnota zlata, která se již přehoupla přes magickou hranici 1000 dolarů, desetinásobně zvýší?
Maintenant que l'or a dépassé le seuil symbolique des 1000 dollars l'once, sa valeur ne pourrait-elle pas être elle aussi multipliée par dix?
CAMBRIDGE - Uznávám, že směnné kurzy není nikdy snadné vysvětlit ani pochopit, ale dnešní relativně robustní hodnota eura je mi poněkud záhadou.
CAMBRIDGE - Même si je me rends bien compte que les taux de change ne sont jamais faciles à expliquer ni à comprendre, je trouve quelque peu mystérieuse la valeur actuelle relativement robuste de l'euro.
Zadruhé, investoři si možná pamatují, že ačkoliv epicentrem finanční paniky roku 2008 byl dolar, důsledky se rozbíhaly tak doširoka, že právě hodnota dolaru se ve skutečnosti paradoxně zvýšila.
Deuxièmement, les investisseurs se rappellent peut-être que même si le dollar était à l'épicentre de la panique financière de 2008, les conséquences ont eu un rayonnement si large que, paradoxalement, le dollar a en fait vu augmenter sa valeur.
Protože však úhrnná hodnota eura musí být rovnováhou mezi severem a jihem eurozóny, lze tvrdit, že 1,4 spadá do přiměřeného pásma.
Enfin, les investisseurs pourraient seulement croire que le dernier plan des dirigeants de la zone euro va fonctionner, même si les douze derniers plans ont échoué.
V roce 1995 činila celková hodnota pomoci určené na zdravotnictví zhruba 7.9 miliard dolarů.
Ce montant insuffisant a lentement progressé, pour atteindre 10,5 milliards de dollars en 2000.
Hodnota toxických aktiv navíc zůstává stejně nejasná jako předtím.
De plus, la valeur des actifs toxiques est plus trouble que jamais.
Až ukončí své rozsáhlé programy nákupu dolarů, hodnota dolaru bude klesat - a bude klesat výrazně.
Quand elles mettront fin à leurs programmes d'achat de dollar à grande échelle, la valeur du dollar chutera, et elle chutera fortement.
Rostoucí akciový trh a vyšší hodnota domů přiměly jednotlivce ke spotřebě větší části svých příjmů a ke snížení úspor.
La progression de la Bourse et l'appréciation des valeurs immobilières ont incité les particuliers à dépenser une plus grande partie de leurs revenus et à épargner moins.
Držitelé dluhopisů na spořádané restrukturalizaci vydělají, a pokud je hodnota aktiv skutečně vyšší, než je přesvědčen trh (a vnější analytici), právě oni nakonec sklidí výtěžky.
Les obligataires ont tout à gagner d'une restructuration bien pensée et si la valeur des actifs est nettement plus élevée que les marchés (et les analystes) ne le pensent, ils engrangeront tôt ou tard les dividendes.
V mnoha případech je navíc celková hodnota aktiv problémové organizace za předpokladu pokračování v obvyklé činnosti vyšší, než by tomu bylo v případě jednotlivého rozprodeje aktiv.
Qui plus est, dans bon nombre de cas, la valeur d'exploitation des actifs des entreprises qui éprouvent des difficultés est supérieure à ce qu'elle serait si les actifs étaient vendus séparément.
Diskontovaná cena výsledného toku fixních ročních nákladů dosáhla 800 miliard dolarů, avšak diskontovaná hodnota odvrácených škod činila jen 685 miliard dolarů.
Nous avons envisagé l'allocation de 50 milliards de dollars à la recherche sur les technologies vertes, de façon à ce que 750 milliards de dollars seulement puissent être absorbés par le coût économique d'une stratégie d'adaptation et d'atténuation.
Hodnota dolaru, na nějž bylo argentinské peso vázáno, se drasticky zvýsila.
Le dollar, auquel le peso argentin était lié, pris rapidement de la valeur.
Jakmile Japonci zorganizovali vlastní QE, hodnota jenu se rychle snížila.
Lorsque les Japonais ont lancé leur propre QE, le yen s'est déprécié rapidement.
Nedávno koneckonců jen přihlíželo, jak hodnota eura strmě stoupá.
Après tout elle n'a guère élevé la voix quand l'euro a grimpé récemment.

Možná hledáte...