kapitulovat čeština

Překlad kapitulovat anglicky

Jak se anglicky řekne kapitulovat?

kapitulovat čeština » angličtina

surrender climb down capitulate surrenders
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kapitulovat anglicky v příkladech

Jak přeložit kapitulovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Národy budou kapitulovat samy.
The nations will capitulate.
Ha, ha, a on bude muset kapitulovat!
And he'll give up!
Tomu nemohu uvěřit. Zítra chtěli kapitulovat.
I can't believe they'll surrender tomorrow.
Projednávali jsme,či kapitulovat nebo ne, zatímco naši muži se starají jen o to, aby měli dostatek munice.
We're deliberating about surrendering. while our men worry only about having enough ammunition.
Přece před ní nebudu kapitulovat?
How can I back out in front of her?
Jestli chtějí kapitulovat.
If they wish to surrender.
Zřejmě nehodlají kapitulovat.
Not going to capitulate.
Krebsi. Vyřiďte Rusům, že kapitulovat nebudeme.
Krebs, tell the Russians that there will be no capitulation.
Skutečnost nás nutí kapitulovat, kapitáne.
Practicality does suggest capitulation, Captain.
Musíte bezpodmínečně kapitulovat.
You all have to capitulate unconditionally.
Kam chodíš kapitulovat ty?
Hey, where do you go to surrender?
Vzdát, zabalit nebo kapitulovat.
To bend. To make compact or to capitulate.
Někdy, komandére, musí člověk kapitulovat, zvlášť před absurdnostmi.
Sometimes, Number One, you just have to. bow to the absurd.
Na Narnu se říká, že rozhodnutí kapitulovat. vzešlo od vašich kněží.
On Narn, we heard that the decision to surrender came from your holy men.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O několik dní později, jakmile si mocní uvědomili, že se řecká vláda chystá zcela kapitulovat před požadavky trojky, pokládali za příhodné vnutit Řecku svůj ponižující, nenápaditý a zhoubný model Treuhandu.
A few days later, once the powers-that-be realized that the Greek government was about to capitulate fully to the troika's demands, they saw fit to impose upon Greece their demeaning, unimaginative, and pernicious Treuhand model.
Právní útoky stanici TV-6 vyčerpaly tak, že jí nezbylo než kapitulovat.
TV-6 was exhausted, by legal assaults, into submission.
Němci by během letošního předsednictví G8 neměli v této věci kapitulovat.
The Germans, in chairing the G8 this year, should not surrender on this issue.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...