končit čeština
Překlad končit anglicky
Jak se anglicky řekne končit?
končit čeština » angličtina
Příklady končit anglicky v příkladech
Jak přeložit končit do angličtiny?
Jednoduché věty
Nebudeme končit.
We won't quit.
Citáty z filmových titulků
Záleží, jak si vyberete, že chcete končit.
What matters is how you choose to finish.
Budete končit jako obvykle, v 17:00.
You go home as usual, 5:00 every day.
Je zarmucující, že nemohli dožít své životy, že nemohli do končit to, co započali.
I'm sorry they had to die. I'm sorry they didn't get a chance to live out their lives, so they could've finished the things they started out to do.
Dostali jsme zprávu z Maine, že tady máme končit.
Well, we got a wire from Maine, so we can call off the job.
Musíš končit.
Time is up.
Ty jediné ze všech lidí, by neměly končit plavbu takto.
You, of all people, should not have brought that up.
Mohli jsme počkat do rána a ne končit tak pozdě v noci.
We could have waited 'til morning instead of finishing after dark.
Končit.
Time's up.
Oddíle. končit, raz, dva!
Boat Squad. halt, one, two!
Chcete končit, Marku, nebo budeme kopat dál?
Had enough, Mark, or do we keep on digging?
Já vám řeknu, až budu chtít končit.
I'll tell you when I've had enough.
Nashle, už musím končit.
Goodbye. I have to go now.
Brzo budete končit i vy.
Soon You''Re Gonna Be Quittin'' Yourself.
Heleno, musím končit.
I'd better hang up.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Co bylo doposud smutnou a žalostnou ságou, mohlo by končit happy endem, bude-li Wolfowitzův nástupce zvolen v otevřeném a transparentním procesu.
What has been a sad and sorry saga could have a happy ending if Wolfowitz's successor is chosen in an open, transparent process.
Chybějící příjmy musí někde končit.
The missing income must be going somewhere.
Možná hledáte...
končina |
končit vysílání |
končí |
končící |
Končanica |
končetina |
končetiny |
koncentruje |
kon |
Kon Tum |
Kona |
koncovka
DoporučujemePatnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.