léčba čeština

Překlad léčba anglicky

Jak se anglicky řekne léčba?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady léčba anglicky v příkladech

Jak přeložit léčba do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Prevence je vždy lepší než léčba, vždycky.
Prevention is always better than treatment, always.
Léčba prý trvá tři až čtyři měsíce.
Well, the cure is said to take three or four months.
To je špatná léčba.
That's the wrong treatment.
Dosavadní léčba?
What treatment?
Léčba inzulinovým šokem je krajní řešení, Paule. Slečna Connellová na to upozornila, když mi to navrhla, ale.
Insulin shock treatment is an extreme measure, Paul. as Miss Connell pointed out when she suggested it to me, but.
Už tak je to dost nebezpečné, Paule, takže ta léčba je možná.
It's the very danger itself, Paul, that makes the cure possible.
Léčba bude nějakou dobu trvat?
These treatments will take some time?
Pokud je léčba úspěšná, proč se tím zatěžovat?
Why worry so long as the treatments are proving successful?
Jedna léčba nevyšla.
One cure didn't take.
Pokud tato šoková léčba vrací lidi do reality, tak tam chceme Elwooda.
If this shock formula brings people back to reality, that's where we want Elwood.
To je ta nejjistější léčba.
It'd the duredt cure.
Jak pokračuje léčba?
How's your little mishap?
Léčba elektrickými šoky.
Electric-shock treatment.
Přišel jsem jen proto, že podle ní bude léčba úspěšná, jen když se ti postavím tváří v tvář.
That's why. Listen, I don't want to be here and I wouldn't be, except she said the treatment wouldn't be complete until I confronted you.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Léčba skončila dříve, než se rány zcela zahojily.
Before the wounds had fully healed, the treatment was terminated.
Jedním extrémem je zjednodušující keynesiánská léčba, která předpokládá, že když je ekonomika v hluboké recesi, vládní schodky nevadí, ba prý čím jsou větší, tím lépe.
One extreme is the simplistic Keynesian remedy that assumes that government deficits don't matter when the economy is in deep recession; indeed, the bigger the better.
Je zřejmé, že konečným cílem je prevence užívání drog a úspěšná léčba a rehabilitace již existujících uživatelů.
Clearly, the ultimate challenge is to prevent drug abuse and to treat and rehabilitate drug users successfully.
Tato nová léčba je zacílená pouze na nádorové buňky a je nepravděpodobné, že by postihovala jiné, zdravé buňky v těle.
This new treatment targets only the tumor cells and is unlikely to affect other healthy cells in the body.
Dalším krokem je prošetřit, jak účinná je tato léčba u lidských pacientů.
The next step is to investigate how efficient this treatment is in human patients.
Léčba nositelek mutací BRCA1 nebo BRCA2 pomocí inhibitorů PARP usmrcujících rakovinné buňky, než se promění v nádory, je novou a nadějnou koncepcí v prevenci rakoviny.
Treating women carrying BRCA1 or BRCA2 mutations with PARP inhibitors to kill cancer cells before they grow into tumors is a new and hopeful concept in cancer prevention.
Ačkoliv je tedy využití inhibitorů PARP k léčbě již vzniklých tumorů reálné snad během několika let, bude zřejmě nutné čekat nejméně deset let, než bude široce dostupná profylaktická léčba dědičné rakoviny prsu.
Thus, while the use of PARP inhibitors to treat established tumors may be feasible within a few years, we could have to wait at least a decade before a prophylactic treatment for inherited breast cancer is widely available.
Nejlepší léčba pro opětovné posílení růstu je jak přímá - vytvářením konkurenčního tlaku -, tak i nepřímá - zahájením nezbytné adaptace v oblasti národní zaměstnanosti, sociální péče a vzdělávací politiky.
The best therapy for reinvigorating growth is both direct, by increasing competitive pressure, and indirect, by triggering the necessary adaptation in national employment, welfare, and education policies.
Taková situace může nastat, když lékaři nevědí, zda navrhovaná léčba nenapáchá více škody než užitku, nebo když mají pochybnosti, která ze dvou terapií s vyšší pravděpodobností vyléčí pacienta.
This can happen when doctors do not know whether a proposed treatment will do more harm than good, or when they are in doubt about which of two treatments is more likely to cure the patient.
Z ekonomického hlediska byla tato léčba potřebná po globální finanční krizi v roce 2008.
In economic terms, that is what was needed following the 2008 global financial crisis.
Lidé v bohatých státech nepochybně znají poučku, že prevence je lepší než léčba.
People in rich countries are undoubtedly familiar with the maxim that prevention is better than cure.
Chudoba rovněž činí medicínskou léčbu velmi drahou záležitostí, a tak chudí lidé s AIDS začasto svoji chorobu skrývají, protože nemá smyslu podstoupit testy, pokud po nich nenásleduje léčba.
Poverty makes medical treatment expensive, so poor people with AIDS often hide their disease because there is no point in having tests if treatment doesn't follow.
Ohlédneme-li se za krizí po deseti letech, vidíme zřetelněji, jak chybná byla diagnóza, navrhovaná léčba i prognóza, jež předložily MMF a ministerstvo financí Spojených států.
Looking back at the crisis a decade later, we can see more clearly how wrong the diagnosis, prescription, and prognosis of the IMF and United States Treasury were.
Pokládat antidepresiva za hlavní metodu prevence návratu deprese je problematické v tom, že řada lidí nechce užívat léky na neomezenou dobu, a jakmile medikamentózní léčba ustane, riziko opětovného upadnutí do deprese se navrací.
The problem with viewing antidepressants as the main method for preventing recurrence is that many people do not want to stay on medication for indefinite periods, and when the medication stops, the risk of becoming depressed again returns.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...