NATO | natož | santo | panto

nadto čeština

Překlad nadto anglicky

Jak se anglicky řekne nadto?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nadto anglicky v příkladech

Jak přeložit nadto do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

NADTO, NEKVALIFIKOVANÉ JEDNÁNÍ VŮČI MĚSTSKÉMU ZAMĚSTANCI HERMANNU SCHRAATOVI JEŽ BYLO SHLEDANO ZÁVAŽNÝM TRESTNÝM ČINEM VŮČI STÁTNÍ SPRÁVĚ.
Moreover, your unqualified behaviour towards city clerk Hermann Schraat is considered a serious offense against a public administrator.
Nemůžeš si vzít toho fracka! 16tiletou dívku, nadto ještě špatně vychovanou!
You can't marry a 16 old girl, ill-mannered.
Nadto, pokud mi.
Furthermore, if you could.
Jak to děláte, že přímo kypíte zdravím. A nadto jste tak krásná.
You, the very picture of health, which I dare point out, and so beautiful on top of it.
Nadto dva plachetníky a dvanáct lehkých galér.
Besides two merchant ships And twelve light galleys.
A nadto jsem ji v tomto případě ani nezačal.
And furthermore, in this case, I didn't even start it.
A nadto je u mě host jehož bych měl chránit, ne sám brát na nůž.
Then as his host who should against his murderer shut the door, not bear the knife myself.
Nejsou-li všichni tito lidé zapleteni do zločinu, ptám se. proč mi všichni při vyšetřování vyprávěli hloupé a nadto zbytečné lži?
If all these people are not implicated in the crime, then why have they all told me, under interrogation, stupid and often unnecessary lies? Why?
Nadto, možná nevíte, ale bývala jsem herečkou.
Besides, maybe you didn't know, but I was an actress.
A ještě nadto, s životy 1.500 pasažérů na palubě.
On top of that, the lives of the 1,500 passengers aboard.
Zakořenila v Anglii, a nadto se stala dědictvím celého Britského impéria.
It found root in England, and not only began to fill the land, but became the heritage of Empire.
A nadto inteligence bystré.
And especially quick witted!
A nadto jsem potkal Claru.
Moreover, I had met Clara.
A nadto byste se neměl stavět proti rozkazům svých nadřízených.
And since when do you discuss orders from superiors?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nadto není jisté, zda nám na ostatních skutečně sejde nebo zda lidem méně šťastným dáváme dost.
And it is doubtful that we really care enough about others, or give enough to the less fortunate.
Nadto je fiskální politika mnohem komplikovanější a má mnoho dimenzí.
And fiscal policy is far more complex and multi-dimensional.
Nadto japonský šok dnes není jediným činným negativním faktorem.
Moreover, the Japan shock is not the only negative factor at work today.
Nadto se stupňuje nápor v oblasti daní a suverénního dluhu, protože rozpětí úrokových sazeb u Španělska a Itálie se vrátilo na neudržitelná maxima.
Moreover, fiscal and sovereign-debt strains are becoming worse as interest-rate spreads for Spain and Italy have returned to their unsustainable peak levels.
Nadto společenská prostředí vyznačující se nižší mírou konsenzu a vyšší hladinou násilí mohou oproti svým harmoničtějším protějškům s větší pravděpodobnější zapůsobit jako katalyzátor radikálních inovací.
Furthermore, social environments that are characterized by lower levels of consensus and higher levels of violence may be more likely than their more harmonious counterparts to catalyze radical innovation.
Je pozoruhodné, že ačkoliv jde o nizozemského politika - nadto méně významného -, zprávy o Wildersových šaškárnách pronikly na stránky světového tisku.
Remarkably for a Dutch politician - and a minor one, at that - news of Wilders's antics has reached the world press.
Nadto je tu ještě další brzda.
Moreover, there is an additional source of drag.
Nadto nesmírně nakažlivé zprávy o globálním oteplování vykreslují scénář nedostatku potravin a posunů v hodnotách půdy v různých částech světa, což může zájem investorů dále stupňovat.
And the highly contagious global-warming story paints a scenario of food shortages and shifts in land values in different parts of the world, which might boost investor interest further.
Johnsonův výbor nadto vyvrátil námitky, jež popírači hrozeb změny klimatu používají dodnes, včetně tvrzení, že za vzestupem hladin CO2 mohou být přírodní procesy.
Selain itu, komite ilmiah Presiden Johnson membantah keberatan yang terus digunakan sekarang oleh orang-orang yang menolak bahaya perubahan iklim, termasuk klaim bahwa proses alami yang dapat menyebabkan kenaikan jumlah karbon dioksida.
Nadto poptávka předčí nabídku.
Indeed, demand is outstripping supply.
Nadto dnes už panuje konsenzus, že 17 zemí eurozóny potřebuje bankovní unii, která doprovodí jejich společnou měnu.
Moreover, there is now a consensus that the 17 eurozone countries need a banking union to accompany their common currency.
Nadto by bylo vnitřně nestabilní mít dva dohledové mechanismy pro banky působící na tomtéž trhu.Účast zemí mimo eurozónu v novém dohledovém systému.
And it would be inherently unstable to have two supervisory mechanisms for banks operating in the same market.The participation of non-eurozone countries in the new supervisory scheme.
Nadto BIS tvrdí, že úvěry snadno mohou strukturální nedostatky ještě zhoršovat.
Furthermore, the BIS claims that credit may well aggravate structural deficiencies.
Nadto vlády a regulatorní orgány mohou podniknout konkrétní kroky, kterými povzbudí investice soukromého sektoru do čistějších forem energetiky.
In addition, governments and regulators can take concrete steps to stimulate private-sector investment in cleaner forms of energy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...