neblahý čeština

Překlad neblahý anglicky

Jak se anglicky řekne neblahý?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady neblahý anglicky v příkladech

Jak přeložit neblahý do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dnešek je neblahý den, pohřeb bude zítra.
Today's an inauspicious day, so the funeral will be tomorrow.
Neblahý hon jej zahubil.
A fatal hunting accident.
Má neblahý vliv na Miliho.
You see what she's done to Mili.
Sex se stává obscénním, pakliže jeho prezentace má neblahý vliv na průměrného dospělého a vytváří nebezpečí protispolečenského jednání.
To make sex obscene, it is necessary that the portrayal of it must be done in such a way that its dominant tendency is to corrupt the average adult, by creating a clear and present danger of antisocial behaviour.
Hlavně reklama. Ta má neblahý vliv. Ah, podívejme, kdo je tady!
It's because of movies and TV but mostly the commercials.
Mám takový neblahý tušení, že nejseš. plnoletá.
I have a sneaking suspicion that you're not. of age.
Mám neblahý pocit, že vy pánové. neznáte Ho Či Minovou Městkou konvenci z roku 2054.
I have the uneasy feeling that you gentlemen. are unfamiliar with the Ho Chi Minh City Convention of 2054.
A máte neblahý vliv.
He says you're an influence.
A právě tato přemíra kuchařů má velmi neblahý vliv na výsledný vývar.
And it's this surfeit of cooks that's having such a negative impact on the broth.
Poručíku Norringtone, oceňuji váš zápal, ale obávám se, aby to na mou dceru nemělo neblahý vliv.
I appreciate your fervour, but I'm concerned about the effect this subject will have upon my daughter.
Židovský holič zaplatí směšnou baletní cenu za svůj neblahý původ.
The Jewish barber pays a comic, balletic price for the accident of his birth.
Prý by to na deti mohlo mít neblahý vliv.
Your wife maintains that long term it would be disruptive. What?
To je můj Neblahý Juda.
That's my Jude the Obscure.
A mohlo by to mít neblahý vliv na tvé manželství.
And it might put a strain on your marriage.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konečně Írán by ve snaze uchránit svůj jaderný program před izraelsko-americkým útokem mohl tento neblahý scénář čile podporovat.
And Iran, in its drive to protect its nuclear program from an Israeli-American attack, might be very active in supporting this ominous scenario.
Tento neblahý cyklus převratů, nových ústav a nových voleb definoval thajskou politiku po desítky let.
This vicious cycle of coups, constitutions, and elections defined Thai politics for decades.
Skuteční zločinci, totiž vedoucí pracovníci firem Nortel, Cisco a Sun Microsystems, které tento neblahý systém kontroly myšlenek vybudovaly, to však budou mít do vězení vždy stejně daleko, jako je to do něj daleko z pětihvězdičkových čínských hotelů.
The real criminals, the officers of the companies - Nortel, Cisco, and Sun Microsystems - that built this sinister system of mind control, will never get closer to a prison than China's five-star hotels.
Vstup Číny do WTO nakonec z rolníků sejme největší historické břemeno - neblahý vliv státu, který se otcovsky choval jen k neschopnému dělnictvu.
It will, at long last, liberate the peasantry from the greatest historical burden it bears-the dead hand of a state that dotes on its inefficient industrial proletariat.
Neblahý dopad má také nejasná právní identita Evropy.
Europe's indistinct legal identity has another deleterious impact.
Všichni se také shodují, že postupný přístup založený na usmíření je lepší než otevřený mocenský boj, který by rychle mohl získat neblahý etnický rozměr.
They also agree that a step-by-step approach, based on reconciliation, is better than an open struggle for power, which could quickly take on a calamitous ethnic dimension.
Také pro ostatní členské země eurozóny, které se snažily ospravedlnit méně financí, bylo pohodlné přehlížet neblahý dopad úsporných opatření.
Meanwhile, the other eurozone members, seeking to justify less financing, also found it convenient to overlook the calamitous impact of austerity.
Vědci v celé řadě zemí, z nichž některé v minulosti zažily vědeckou slávu, mohou již dnes pozorovat tento neblahý jev ve vlastních institucích.
Indeed, scientists in a number of countries, some with past scientific glories, may already recognize this malady in their own institutions today.
Velké záporné výnosy však mají neblahý psychologický dopad na trhy.
But big negative returns have an unfortunate psychological impact on markets.
Poslední italský rozpočet, který se rázně nepostavil ani otázce důchodců ani otázce fiskální reformy, tak plně demonstruje tento neblahý přístup k problému.
Italy's recent budget, which neither confronted the pensions issue nor the issue of fiscal reform, demonstrates this fully.
Úřednický aparát po pádu komunismu ještě více zbytněl a šíří svůj neblahý vliv celou společností.
Russia's bureaucratic apparatus has grown after communism, extending its dead hand over society.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...