ohrožení čeština

Překlad ohrožení anglicky

Jak se anglicky řekne ohrožení?

ohrožení čeština » angličtina

threat menace jeopardy imperilment peril risk pickle danger
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ohrožení anglicky v příkladech

Jak přeložit ohrožení do angličtiny?

Jednoduché věty

Jeho život je v ohrožení.
His life is in danger.

Citáty z filmových titulků

Ohrožení lidé žijí dlouho a hrozící války nikdy nezačnou.
Threatened men live long and threatened wars never occur.
Pověst armády je v ohrožení Pomineme-li tento Zolův útok.
The reputation of the army is in danger if we overlook this attack of Zola.
Věděl jste, že tím, že odhalíte Esterházyho dojde k ohrožení vaší armádní kariéry a mohl byste skončit ve vojenském vězení?
Did he know that by exposing Esterhazy he was jeopardizing his army career and might end up in an army prison?
Po celou tu dobu bude tvůj život v ohrožení, doma, na ulici, všude.
We can't go to trial for two weeks. Your life's gonna be in danger till then. Even in this house, on the street, everywhere.
Zrušit baseball po dobu ohrožení?
Abolish baseball for the duration of the emergency?
Čelíme ohrožení toho, co nazýváme americký způsob života.
We're concerned with a threat to what we call our American way of life.
Tentokrát je v sázce víc a tím vyšší je osobní ohrožení.
This time the stakes are higher.. thepersonaldanger proportionately greater.
Každý muž má svou míru ohrožení.
Every man has his danger point.
Tvoje míra ohrožení může být v krásném domě Harriet Putnamové, kde jsou všechny ty drahé stroje a tlusté herefordské krávy, kde se jich nedotkne lidská ruka, chudáčků.
Your danger point might happen to be Harriet Putnam's beautiful house. and all that expensive farm machinery and those fat Hereford cows. touched by no human hand, poor things.
Ale třikrát jsi byla v ohrožení života, co?
But you have been in danger of death three times, huh?
Třikrát jste byl v ohrožení života.
Three times you've been in danger of death.
Třikrát jsi byl v ohrožení života.
You have been in danger of death three times.
Nemyslíte, že přeháníte moje ohrožení?
Don't you think you make too much of my danger?
Jestli odříznou zásobování, nejmíň 20 spojeneckých divizí bude v ohrožení.
If the supply line to Antwerp is cut. at least 20 Allied divisions will be strictly out on a limb.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro všechny ostatní byl vyhlášen jakýsi stav ohrožení, který státu umožnil zasahovat do základních občanských práv. Kontroly na hranicích se pro mnohé proměnily v muka a na značné množství osob doléhá policejní perzekuce.
For everyone else, a kind of state of emergency was proclaimed that has allowed state interference in essential civil rights. Controls at borders have become an ordeal for many, and police persecution now burdens quite a few.
Evropa by byla nucena zaplatit nepřijatelně vysokou cenu a budoucnost NATO by zřejmě byla v ohrožení.
Europe would have to pay an unacceptably high price, and NATO's future would likely be jeopardized.
Přihlížejí, jak se na scéně objevují noví hráči (například Spanělsko), kteří utvářejí politiku EU - zejména zahraniční -, a mají dojem, že jejich tradiční vedoucí role se ocitá v ohrožení.
They see new players (say, Spain) rising to shape EU policy, particularly foreign policy, and sense that their traditional leadership is being challenged.
Uvážíme-li závažnost ohrožení světových korálových útesů, reakce mezinárodního společenství byla dosud hrozivě pomalá.
Given the magnitude of the threat to the world's coral reefs, the international community's response has been frighteningly slow.
Stáhly by se USA tváří v tvář souvisejícímu strategickému ohrožení tří svých spojenců v regionu - Saúdské Arábie, Turecka a Izraele?
Would it withdraw in the face of the consequent strategic threat to its three allies - Saudi Arabia, Turkey, and Israel - in the region?
Stručně řečeno existují pádné a stále početnější vědecké důkazy, že se planeta ocitla ve vážném ohrožení, jehož důsledky jsou na mnoha místech cítit již dnes a jinde se ještě projeví.
In short, the scientific evidence is strong and growing that the planet is at grave risk, with many ill effects already being felt and more to come.
Po 60 let od skončení druhé světové války jsme na sebe spoléhali v časech ohrožení a nesnází.
In the 60 years since World War II came to an end, we have counted on each other in times of peril and challenge.
Jde o zkušenost, která mi přináší uspokojení a velkou naději, že při řešení problémů, jako jsou chudoba, ohrožení životního prostředí a násilné střety, nakonec uspějeme.
It is a rewarding experience, one that gives me great hope for ultimate success in resolving global problems such as poverty, environmental threats, and violent conflict.
Čelní představitelé Íránu se samozřejmě mohou domnívat, že největší ohrožení režimu představuje hospodářská izolace.
Of course, Iran's leaders may believe that economic isolation is the greatest danger to the regime.
Mezinárodní společenství by se však nemělo spoléhat na válku coby ekonomický megaprojekt na ukončení současné recese, ale spíše vsadit na boj proti klimatické krizi, poněvadž globalizace bude pokračovat a rychle zesílí ohrožení světového klimatu.
Rather than relying on war as an economic mega-project to end today's recession, the international community should bet on the fight against the climate crisis, because globalization will continue, rapidly increasing the threats to the world's climate.
Na Kubě, v Mexiku a Nikaragui je demokracie buďto nedokonalá nebo vůbec žádná a ve Venezuele a Kolumbii je zase z toho či onoho důvodu v ohrožení.
Democracy is either defective or missing in Cuba, Mexico, and Nicaragua, and it is threatened by one cause or another in Venezuela and Colombia.
Ohrožení života přivádí do ulic zástupy.
Threats to life bring crowds on to the streets.
Znamená toto vše vážné ohrožení přínosů globalizace?
Does all of this amount to a serious threat to the benefits of globalization?
Vzhledem k dopadu globalizace a přímému ohrožení EU konkurencí ze zemí, jako jsou Čína a Indie, potřebuje být evropská ekonomika inovativnější.
Given the impact of globalization and the direct challenge to the EU implied by competition from countries like China and India, the European economy needs to become more innovative.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »