opus | hnus | anus | bonus

onus angličtina

povinnost, břemeno

Význam onus význam

Co v angličtině znamená onus?
Definice v jednoduché angličtině

onus

An onus is something that is a person's duty or responsibility. The onus is on the landlord to make sure the walls are protected from mildew. The onus is on those who disagree with my proposal to explain why.

onus

břemeno, zatížení, náklad, zátěž (= burden, load) an onerous or difficult concern the burden of responsibility that's a load off my mind
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad onus překlad

Jak z angličtiny přeložit onus?

onus angličtina » čeština

povinnost břemeno důkazní břemeno břímě

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako onus?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady onus příklady

Jak se v angličtině používá onus?

Citáty z filmových titulků

In putting all the onus on the duck, he wasn't the one who was responsible.
V konečném důsledku to byla kachna, kdo byl za všechno zodpovědný.
For me, it embodied the very life I was beginning to live in San Francisco. one in which there was no real onus placed on homosexuality.
Bylo to pro mě ztělesnění života, kterým jsem žil v San Franciscu. kde nebylo přítěží hlásit se k homosexualitě.
She just has to remember that, you know men are like a disease and, unfortunately most onus have already been infected.
Musí pochopit, že muži jsou jako nemoc. a většina z nás. už je bohužel nakažena.
Strike our colors, Mr. Onus. With pleasure, Captain.
Vyvěste naše barvy, pane Onusi.
Takes the onus off her daughter.
Snímá toto břímě z dcery.
Now, this way, the onus of the breakup is on her.
Takhle za rozchod může ona.
IT TAKES A LITTLE BIT OF THE ONUS OFF OF ME BEING THE ONLY NEW GUY.
Vidí, kdo jsme a že jsme si věřili.
Why is the onus on her to forgive?
Proč by měla někomu něco odpouštět?
The onus now rests with the batsmen of India to win this crucial match.
Břímě nyní spočívá na pálkaři z Indie aby vyhrál rozhodující zápas.
Why? If she had a preexisting problem, It takes the onus off the holoband.
Pokud měla problémy už dříve, smaže to vinu z holobandu.
I felt like they had turned onus so I'm not really clear on what all their strategy was.
Došlo mi, že se otočili proti nám nejsem si moc jistej, jakou měli strategii.
In limited cases, no onus of responsibility will be attributed.
V případě méně závažného jednání nebude trestně odpovědný.
Onus probandi, my love.
Důkazné břemeno, má lásko.
And nine times out of ten, the onus of their split landed on me.
A v 9 případech z 10 přistála vina za jejich rozchod na mně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indeed, lenders are supposed to be experts on risk management and assessment, and in that sense, the onus should be on them.
Koneckonců by právě věřitelé měli být experty na řízení a hodnocení rizik a v tomto smyslu by břemeno měli nést oni.
The onus is not on developed countries alone.
Břímě povinnosti ovšem neleží jen na vyspělých zemích.
The onus is on us as much as it is on the computer.
Břímě neleží pouze na počítačích, ale ve stejné míře i na nás.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...