povinnost čeština

Překlad povinnost anglicky

Jak se anglicky řekne povinnost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady povinnost anglicky v příkladech

Jak přeložit povinnost do angličtiny?

Jednoduché věty

Udělat to byla má povinnost.
It was my duty to do that.
Cítil jsem povinnost to udělat.
I felt compelled to do that.
To je Tomova povinnost zkontrolovat toto místo dvakrát denně.
It is Tom's duty to check out this place twice a day.
Tom řekl, že není jeho povinnost starat se o Mary.
Tom said that it wasn't his duty to take care of Mary.

Citáty z filmových titulků

Povinnost volá, slečno Bloom.
Duty calls, Miss Bloom.
Dělali jsme svojí povinnost.
We did our duty.
Má povinnost je jednat v nejlepším zájmu mého pacienta.
My duty is to act in my patient's best interests.
A máme povinnost k ní, ne k její rodině.
We have a duty to her, not to her family.
A já mám povinnost k nemocnici.
And I have a duty to the hospital.
Charita - pro někoho povinnost pro jiné potešení.
Charity - to some a duty, to others a joy.
Ty samozřejmě děláš svou povinnost a riskuješ život.
Of course, you do your duty and you risk your life.
Študáci řekli, že jsem zbabělec, protože jsem jim řekl, že smrt je silnější než povinnost sloužit vlasti.
The young men thought I was a coward because I told them that. we learn that death is stronger than duty to one's country.
To byla moje povinnost.
I was only doing my duty.
Váš smysl pro povinnost je neotřesitelný jako Gibraltar.
Your sense of duty is as impregnable as Gibraltar.
Královna: Kdyby se dělo nevím co, král musí konat svou povinnost!
The King must fulfil his duties whatever the circumstances may be!
Samozřejmě, je to moje povinnost.
Obviously, it's my duty.
Je to vaše občanská povinnost.
It's your duty as a citizen.
Takže jste vykonal svou povinnost a hotovo, co?
So, you seen your duty and you done it, huh?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Povinnost států dodržovat pravidla humánního chování, zatímco jejich nepřátelé mohou bez zábran dodávat válce barbarský charakter, je ostatně důvodem, proč jsou asymetrické války obzvláště neřešitelné.
In fact, the obligation of states to abide by humanitarian rules of conduct while their enemies are free to barbarize warfare is what makes asymmetric wars especially insoluble.
V Temešváru, a později během procesu s Ceausescovými plnil Stanculescu právě jen tuto svou vojenskou povinnost.
Stanculescu did just that in 1989 at Timisoara, and he did so again, a few days later, at Ceausescu's trial.
Amerika měla mravní povinnost ochránit mladé lidi, které Obama povzbudil.
America had a moral responsibility to protect the young people whom Obama had encouraged.
Toto hnutí má přitom značnou prestiž: skupiny jako Amnesty International nebo Human Rights Watch představují respektované hlasy, jimž vlády mnoha zemí cítí povinnost naslouchat.
Its own prestige is high: groups such as Amnesty International and Human Rights Watch are respected voices, to whom many governments feel obliged to pay attention.
Cítíme povinnost zdůraznit, že spory mezi vládami nezakládají důvod pro akce proti civilnímu obyvatelstvu.
We feel obliged to emphasize that disputes between governments are not grounds for actions against the civilian population.
Měli bychom si však uvědomit, že zaměstnanci soudu pouze konají svou povinnost.
Yet it should be recognized that the Court's personnel are carrying out their duties.
Jenže pro právníky, jako je žalobce ICC, jsou abstraktní požadavky spravedlnosti barvitější než veškerá konkrétní povinnost zajistit ochranu.
But, to lawyers like the ICC prosecutor, the abstract claims of justice are more vivid than any concrete duty of protection.
Vlády a parlamenty mají povinnost zahájit důkladnou revizi basilejských pravidel a požadovat úpravy, které zajistí jejich soulad s veřejným zájmem.
Governments and parliaments have an obligation to launch a thorough review of the Basel rules, and to demand revisions that align them with the public interest.
Jestliže tedy masivní nasazení síly selhává, jak má velká země postupovat, aby uspěla, je-li přesvědčená, že ji její zájmy či mravní povinnost nutí zasáhnout do záležitostí malé země?
So, if massive use of force fails, how is a big country, believing that its interests or moral duty compel it to intervene in the affairs of a small one, to do so successfully?
Jako světoví lídři máme morální povinnost zajistit, aby řešení globální finanční krize ochránilo jejich zájmy, ne jen občany nejmovitějších států.
As world leaders, we are morally bound to ensure that solutions to the global financial crisis protect their interests, not just the citizens of wealthier nations.
Bolivijci si sice nárokují právo na mnoho výdobytků demokracie, ale zároveň neberou vážně jakoukoliv povinnost přispívat k veřejnému blahu.
In fact, while Bolivians demand the right to the many benefits of democracy, we fail to take seriously any obligation to contribute to the public good.
Politici všude na světě tedy musí splnit svou povinnost a jednat jako zodpovědní předáci.
So politicians everywhere must do their duty and exercise responsible leadership.
Lidé jinak budou stavět v zátopových územích s přesvědčením, že jejich vláda nebo vlády světa budou cítit povinnost jim vypomoci v tísni, tudíž že pojistí rizika, která by na sebe nikdo neměl brát.
Otherwise, people will build on flood plains in the belief that their government, or the governments of the world, will feel obligated to bail them out, thereby insuring, in effect, bad risks that should not be taken.
Pojišťovnická branže může a měla by reagovat na katastrofu způsobenou cunami a přijmout morální povinnost vyvinout soustředěné úsilí o rozšíření krytí rizik.
The insurance industry can, and should, respond to the tsunami disaster by accepting the moral imperative to take concerted action to expand risk coverage.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »