předěl čeština

Překlad předěl anglicky

Jak se anglicky řekne předěl?

předěl čeština » angličtina

divide
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady předěl anglicky v příkladech

Jak přeložit předěl do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To znamená, že ve vašem nitru se začíná stírat předěl. mezi tím, co točíte, a realitou.
What it means is you're breaking down the barriers. the boundary between what you film and what's real.
A teď, o necelých pět let později, můžete vylézt na strmý kopec v Las Vegas a podívat se na západ. A když se díváte těma správnýma očima, téměř zahlédnete na pláži předěl, kde se ta vlna roztříštila a vrátila se zpátky.
So now, less than 5 years later, you can go up a steep hill in Las Vegas and look west and with the right kind of eyes, you can almost see the high-water mark, that place where the wave finally broke and rolled back.
Tito pracující imigranti jsou páteří země, berou práci, kterou nikdo jiný nevezme, oni jsou ti, kteří riskovali životy, ti kteří kladli pražce přes velký předěl a dělali to s úsměvem.
These hardworking immigrants are the backbone of this country. They take jobs that nobody else takes. They're the ones who put the dam on the Hoover. the ones who put the railroad ties over the Great Divide. and they did it with a smile.
Radši nerozmazávej předěl mezi dobrem a zlem.
Besides, now is no time to be blurring the line between good and evil.
Přeskočil předěl centra a on se zabouchl do nich.
Jumped the center divide and he slammed into them.
Kdo udělal tento vodní předěl Pearl?
Who made this Watershed Pearl?
A kdyby mi to uniklo, dáte takhle znamení Richovi, aby zahrál hudební předěl.
All right. OK. And then if I miss that, uh, this'll be a cue for Rich. to do a-a musical turn.
Cítím generační předěl.
I'm sensing a generation gap.
Nechci, aby byl mezi námi nějaký předěl.
IDON'TWANTTHERETOBE A RIFT BETWEEN YOU AND I.
Protože to je opravdu velký předěl, mami.
Because it's a really big milestone for you, Mom.
Já vím, že je to velký předěl a že se můžu těšit ze svého života a zkusit najít klid a mír ve svém vysokém věku, a tak, Milly, přivedeš prosím Jasona na ten večírek?
Well, I mean, it is a milestone, and actually, I am taking stock of my life and trying to find some peace and quiet in my old age, so, Milly, will you please bring Jason to the party?
Je tu úmyslný předěl, opona, která visí mezi námi a místem, odkud pochází naše jídlo.
There is this deliberate veil, this curtain, that's dropped between us and where our food is coming from.
Takže myslíš, že stres z výslechu oslabil předěl mezi Adamem a jeho alternativní osobností?
So you think the stress Of the interrogation Blurred the line between adam And his alter personality?
Je to jedné noci v roce, když je předěl mezi živými a mrtvými nejtenčí.
It's the one night of the year when the divide between the living and the dead is at its thinnest.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zlom je přelomový moment, bod obratu, předěl ve hře.
A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
Chaos po zemětřesení tedy představuje potenciální předěl.
The aftermath of the earthquake is thus a potential watershed.
Tento předěl má šanci se dále prohlubovat a v nových volbách opět zapůsobit.
That divide is likely to deepen, and be repeated at the next election.
Ostrý předěl mezi tvůrci a spotřebiteli znalostí vznikl až před 300 lety, kdy si knihtiskaři zajistili královskou ochranu svého řemesla před pirátstvím na překotně se rozvíjejícím knižním trhu.
The sharp divide between producers and consumers of knowledge began only about 300 years ago, when book printers secured royal protection for their trade in the face of piracy in a rapidly expanding literary market.
Samotný dokument představuje předěl, poněvadž poskytuje data potřebná k vědecké a empirické diskusi o otázce, o níž se až příliš často debatuje v ideologických intencích.
The document itself represents a watershed, because it provides the data needed for a scientific and empirical discussion of an issue that is too often debated in ideological terms.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...