plynout čeština

Překlad plynout anglicky

Jak se anglicky řekne plynout?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady plynout anglicky v příkladech

Jak přeložit plynout do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jaké dobro z toho může plynout? To potřebuješ zjistit sama.
Ever felt someone behind you in an empty room?
Čas bude plynout.
Time will pass.
Musíme plynout s proudem.
We have to ride the wave.
Sito, přeruš znovu paprsek, ale tentokrát neodpovídej, jen nech otázky plynout.
Sita, break the light beam again but this time don't answer just let the questions run right through.
Nech to plynout.
Just let it run on.
Prostě nech všechno plynout.
Just let everything flow.
Otevři své srdce a nech to plynout.
Just open your heart and let it roll.
Pak se podívám na fotografii a nechám myšlenky volně plynout.
Then I look at the picture and let my imagination go.
Um, bohatý um, slyšíš plynout to šílenství okolo?
Brain - Rich brain - Do you hear the madness flow?
Nechte ji plynout do vás.
Let it flow into you.
A poté, po několika dnech, opět začal plynout čas.
And then, after days, time stopped being motionless.
Všichni dělají povyk, prostě to nechte plynout.
They make a big fuss, just let yourself go.
Nechte to plynout.
Just let yourself go.
Můj dech, mé srdce. mé srdce si zvolilo toho pravého. naše slzy. musí plynout a spojit se v jeden pramen.
My breath, my heartbeat. my heart's chosen one. our tears. must flow together.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mezinárodních vztazích by se mělo stát zásadou, že demokracie a demokratizace musí být za všech okolností podporovány a že demokratické společnosti by se měly zříci jakýchkoliv oportunistických výhod, které mohou plynout z podpory nepřátel demokracie.
It should become a principle of international relations that democracy and democratization must be supported in all situations; that democratic societies should forego any opportunistic benefits that may come from supporting the enemies of democracy.
Z rozhodnutí o Kosovu nemusí sice plynout vyhlídky na obnovený rozsáhlý konflikt, ale určitě vznáší závažné otázky ohledně evropských vztahů s Ruskem a Spojenými státy, stejně jako ohledně stability napříč Balkánem.
The decision on Kosovo may not imply the prospect of renewed large-scale conflict, but it does raise serious questions for Europe's relations with Russia and the United States, as well as for stability throughout the Balkans.
Jaká záruka upřímné snahy dosáhnout mírové dohody může z takového postoje plynout?
What kind of guarantee of a good faith effort to reach a peace agreement can come from such a stance?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...