plynout čeština

Překlad plynout francouzsky

Jak se francouzsky řekne plynout?

plynout čeština » francouzština

couler s’ensuivre résulter passer ensuivre découler

Příklady plynout francouzsky v příkladech

Jak přeložit plynout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nech to plynout.
Laisse-toi emporter.
Prostě nech všechno plynout.
Laisse tout couler.
Otevři své srdce a nech to plynout.
Ouvre ton cœur et laisse couler.
Pak se podívám na fotografii a nechám myšlenky volně plynout.
Je regarde la photo et je laisse aller mon imagination.
Nechte ji plynout do vás.
Laissez-vous charmer par elle.
Všichni dělají povyk, prostě to nechte plynout.
On en fait toute une montagne, mais il suffit de se laisser aller.
Nechte to plynout.
Laissez-vous aller.
Teď už asi všechno bude plynout pomaleji.
Ça va ralentir, à partir de maintenant.
Zítra, až budeš se starostou, musí ti slova sama plynout z úst.
Demain, devant le maire, les mots doivent couler comme du miel.
Jen nechte vše plynout, aby mohl Romeo rozvinout své herecké dovednosti.
Il faut bien donner la réplique à Roméo.
Zkus nechat věci plynout jak jsou.
Tu peux faire en sorte que les choses aillent dans ton sens.
Když se uvolníš a necháš hru prostě plynout, bude se hrát téměř sama.
Il ne faut pas le brusquer. Si le jeu se déroule normalement, il peut presque jouer tout seul pour vous.
Nenechám čas jen tak plynout.
Je te garantis que le temps ne se passera pas tristement pour nous.
Pane Date, když jste snímal časovou trhlinu vaším trikordérem, čas začal plynout dopředu a potom zpět.
M. Data, quand vous avez scanné la fissure avec votre tricordeur, le temps a avancé, puis a reculé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jaká záruka upřímné snahy dosáhnout mírové dohody může z takového postoje plynout?
Peut-on en déduire que cette attitude est garante d'un effort de bonne volonté pour conclure un accord de paix?

Možná hledáte...