pokořit čeština

Překlad pokořit anglicky

Jak se anglicky řekne pokořit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pokořit anglicky v příkladech

Jak přeložit pokořit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Cheyenne Kent se pokouší pokořit rekord. Jdeme na to!
Cheyenne Kent will try to keep bulldogging record.
Tak hrozně, tak nesmyslně pokořit svůj národ?
To humiliate my people for nothing?
Nenech se pokořit.
Do not give in to anyone.
Já se nedám pokořit!
No, I'll never submit to it!
Nenechám se takto pokořit.
I don't want to be mocked liked that. Don't worry.
Ty bys mohl pokořit římskou aroganci.
You could be that man, the one to stamp his arrogance into the sand.
Nemohl jsem přijít na to, jak tě pokořit, ty pózující snobe.
I've been puzzling for a means to take the strut out of you, you posturing snob.
Hodlám pokořit míli za zhruba dvacet vteřin.
I intend to cover the measured mile in approximately twelve seconds.
Jsem tu jako začátečník, jak studentík, který chce pokořit kulečník.
I'm a graduate student.
Pro začátek mi musíš říct pravdu, i kdyby tě to mělo pokořit.
To begin with, you must tell me the truth, even if it humiliates you.
Chce tě odrovnat, chce tě pokořit.
He wants to bury ya. He wants to humiliate ya.
Pokořit se, kňourat, modlit?
Humiliating yourself, sniveling, praying?
Navzdory nejlepším záměrům, pokud nás chcete ovládat, přirozeně nás musíte pokořit.
Despite the best intentions of the best of you you must, in the nature of things, humiliate us to control us.
Pan Gándhí zjistí, že pokořit britské impérium bude stát mnohem víc než jen špetku soli.
Mr. Gandhi will find it takes a great deal more than a pinch of salt to bring down the British Empire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří Evropané navrhují, aby asijské centrální banky držely větší část svých rezerv v euru - jde o jistý ozvuk generálova neúspěšného pokusu pokořit Ameriku prodejem dolarů za zlato.
Some Europeans suggest that Asian central banks should hold a greater part of their reserves in euros, an echo of the General's unsuccessful attempt to force America to its knees by selling dollars for gold.
Al-Káidu se přesto nepodařilo pokořit, jak ukázalo nedávné spiknutí, jehož cílem bylo odpálit nálože v letadlech na komerčních linkách z Londýna do Spojených států.
Yet al-Qaeda has not been subdued, as was shown by the recent plot to blow up United States-bound commercial flights from London.
Turecko je členem koalice proti IS a snažíme se pokořit a zničit tuto teroristickou hrozbu v naší zemi i za našimi hranicemi.
Turkey is a member of the coalition against Daesh, and we are seeking to degrade and destroy this terrorist menace in our country and beyond our borders.
Ruské úsilí přistupovat k diplomatickému světu z mnoha různých stran a úhlů je ve Washingtonu vnímáno jako fasáda pro aktivity, jejichž cílem je pokořit Spojené státy.
Thus Russian efforts to treat the diplomatic world as a multi-polar one is viewed in Washington only as a facade for its efforts to diminish America.
Fakt, že se Izraeli nepodařilo pokořit Hizballáh, je dokladem mnoha slabin konceptu války s terorismem.
Israel's failure to subdue Hezbollah demonstrates the many weaknesses of the war-on-terror concept.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...