pronásledování čeština

Překlad pronásledování anglicky

Jak se anglicky řekne pronásledování?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pronásledování anglicky v příkladech

Jak přeložit pronásledování do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Přes velké Farandolovo zklamání se unavení námořníci musí vzdát pronásledování.
For fatigue, the sailors must leave the chase,.. despite the desperation of Farandola.
Svět, kde proti sobě nebrojí národy ani sousedé, kde není místo pro pronásledování nebo štvanici, kde se každému dostane rovného jednání i rovné šance a kde lidé obdrží pomoc a nebudou na obtíž.
A world where no nation plots against nation. where no neighbor plots against neighbor. where there is no persecution or hunting down. where everybody gets a square deal and a sporting chance. and where people try to help and not to hinder.
Při podávání těchto žalob jsem si vědom toho, že se vystavuji otevřenému pronásledování pro urážku na cti, ale to mi nevadí.
In making these accusations, I am aware that I render myself open to persecution for libel, but that does not matter.
A teď ta věc ve Francii. Kvůli vašemu neustálému pronásledování jsem v situaci, kdy mi hrozí ztráta svobody.
And now with this last business in France you have placed me in such a position by your continual persecution that I am in positive danger of losing my liberty.
I přes všechna pronásledování, mám ráda tuhle zemi.
Despite the hardships and persecution, I love it here.
Pokračujte v pronásledování.
Take over. Continue chase.
Pronásledování českých intelektuálů nakonec dostihlo i Malíkovi.
Persecution Czech intellectuals Malik eventually reach.
Podle rozkazů jsem pronásledování zastavil na naší straně řeky.
Pursuant to orders, I halted on our side of the river.
Rád se se svými muži podřídím vašemu velení, vyzvete-li nás ke společnému pronásledování.
I would gladly place myself and my men under your command, if you would invite us to join you in pursuit.
Potřebujeme vaši pomoc při pronásledování.
We need your help. We're chasing a man.
Dáváte raději přednost pronásledování od jeho bratra Johna?
Do you prefer the persecution of his brother, John?
Pokládal každou kritiku za nespravedlivé pronásledování?
If criticised, would he feel unjustly persecuted?
Přísnost, úzkoprsost, pocity pronásledování, a neurotické přesvědčení o vlastní neomylnosti.
Rigidity of personality, feelings of persecution. - - And a neurotic certainty he is always right.
MiGy překračují řeku. Zastavte pronásledování.
The MiGs are crossing the river.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V březnu roku 2001 vláda spustila plošnou razii proti internetovým disidentům, díky niž řada lidí skončila ve vězení a spousty dalších lidí se staly terčem obtěžování a pronásledování.
In March 2001, it launched a general crackdown on Internet dissent that resulted in numerous people being imprisoned and harassed.
Státní byrokratické struktury fanaticky zneužívaly a stále zneužívají své moci k všestranně rozšířenému omezování disentu, a ze všeho nejraději využívají výběrčích daní k pronásledování oponentů.
Partisan abuse of the country's administrative structures to discourage dissent is widespread, particularly the use of tax collectors to harass opponents.
Také komunističtí vládcové Číny si po pronásledování Čankajšekovými špehy vytvořili svůj vlastní rozsáhlý vyzvědačský aparát.
After being victimized by Chiang Kai-shek's spies, China's Communist rulers created a vast spying apparatus of their own.
Nevládní organizace čelí podezřívavosti a pronásledování, přičemž nová legislativa je zřejmě nastavena tak, aby je zničila.
Non-governmental organizations are met with suspicion and harassment, with new legislation seemingly designed to vanquish them.
Kromě své opovrženíhodné role při pronásledování disidentů všech vyznání, irácké ambasády vystupovaly i jako mediální střediska.
Iraqi embassies acted as media centers, along with their despicable role in hunting dissidents of all political stripes.
Organizovaná psychiatrie má podle všeho o EKT malý zájem nebo se obává pronásledování obhájci pacientů.
Organized psychiatry appears to have little interest in ECT, or is scared of harassment from patient advocates.
V posledních dvou týdnech Izrael posílil spolupráci s egyptskými generály při pronásledování islamistických extremistů na Sinaji.
In the last two weeks, Israel has increased cooperation with Egypt's generals to pursue Islamist extremists in Sinai.
Chan Mej-lin byl během kulturní revoluce terčem těžkého pronásledování.
Han Meilin was badly persecuted during the Cultural Revolution.
Po pravdě řečeno si také polští a italští přistěhovalci prošli obdobím pronásledování a diskriminace, než je francouzská společnost začala uznávat.
To be sure, Polish and Italian immigrants also endured victimization and discrimination before gaining acceptance by French society.
Tato karikatura - pokud kdy byla pravdivá - dnes rozhodně neplatí: negativní reakce podnikatelské komunity na pronásledování Chodorkovského bezpečnostními složkami byla a je silná a téměř jednomyslná.
That caricature, if ever true, is certainly not true today: the business community's negative reaction to the persecution of Khodorkovsky by the law enforcement agencies has been strong and nearly unanimous.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...