rčení čeština

Překlad rčení anglicky

Jak se anglicky řekne rčení?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rčení anglicky v příkladech

Jak přeložit rčení do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ale jestli dnes budou židé lakomí a budou se schovávat za hezká talmudská rčení, pak ztratí všechno.
But if today the Jews are stingy and hide behind nice Talmudic sayings, then they will all lose.
Tvá rčení jsou vynikající, plné inspirace.
Your phrases are an exquisite stroke of inspiration.
To je jen takové rčení.
It's just an expression, honey.
Senora. ve španělštině máme rčení, že šťastné srdce je vše, co od Boha žádat. to je opravdové štěstí.
Senora. we have a saying in Spanish. that a glad heart is all that one should ask of God. for that is real happiness.
Je jedno staré rčení.
There's an old saying.
Znáš to rčení co bylo, to bylo?
Ain't you ever heard of bygones being bygones?
V Anglii máme jedno rčení.
There's a saying in England.
V Brazílii máme jedno rčení.
We have a saying in Brazil.
Znám to rčení.
I know this saying.
Je to naprosto běžné rčení.
Well, it's in perfectly common parlance.
A ty, Betléme Efrata, nejsi zdaleka nejmenším. Jak zní to rčení?
O thou, Bethlehem Effrata, thou art the smallest what was that phrase again?
Ne. Jen zapisuji různá pořekadla a lidová rčení.
I write down folk tales and unusual, rare words.
Znáš to rčení, že co jde vzhůrů, musí i dolů?
Have you ever heard the expression what goes up must come down?
V naší profesi platí staré rčení, chlapče.
Well, we've an old saying in my game, son.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

BRUSEL - Při interpretaci mezinárodních vztahů se snad až příliš často používá rčení, že nepřítel mého nepřítele je mým přítelem.
BRUSSELS - There is a saying, too often used in interpreting international relations, that my enemy's enemy is my friend.
Staré rčení v moskevské politice říká, že vztahy mezi Spojenými státy a Ruskem jsou vždycky lepší, když v Bílém domě vládne republikán.
An old saying in politics in Moscow is that relations between the United States and Russia are always better when a Republican rules in the White House.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »