slibující čeština

Překlad slibující anglicky

Jak se anglicky řekne slibující?

slibující čeština » angličtina

promissory
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady slibující anglicky v příkladech

Jak přeložit slibující do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vy jste oznámil zábavu ve městském letáku slibující plno senzací.
You have announced an entertainment in the town chronicle brimming with a range of sensations.
Kdo slyšel o politice, slibující zvýšení daní?
Whoever heard of a politician promising to raise taxes?
Dvoupatrové bytovky s nízkým nájmem a okázalými jmény, slibující dobrý život, ale to nikdy nesplní.
Two-story apartment buildings. featuring cheap rent and fancy names. that promise the good life, but never deliver.
Další z poboček LuthorCorp slibující lepší zítřky.
Just one of the many LuthorCorp subsidiaries that promises a brighter future.
Vzdávám poctu minulosti, slibující, na život chránit tajemství této země. Ochraňovat Wakandu před vnějším světem.
Honoring the past, pledging your life to defend the secrets of our land, protecting Wakanda from the outside world.
Posloucháš tyhle latinoamerikány, slibující ti vyplnění tvýho americkýho snu.
Listen to this Latino promise you a bigger a piece of your own American dream.
Pakoně, kteří jsou životně závislí na zelené pastvě, mají na ni tak zaměřené smysly, že slyší burácení bouře na vzdálenost 50ti kilometrů, a jejich čich se neustále koncentruje na pach vlhké země slibující zelenou trávu.
Wildebeest are so in tune with the seasons that they can hear thunderstorms 30 miles away, and they home in on the scent of wet soil that carries the promise of fresh grass.
A pokud vy jste to, za co se vydáváte organizace slibující podporovat své členy, tak zvednete ty své líné prdele a pomůžete jí také.
And if you are what you say you are, an organization pledged to support its members, then you'll get off your lazy, fat arses and you'll help her too.
Jako součást britské iniciativy vešel v březnu 2010 v platnost skotský námořní zákon slibující vytvoření série chráněných území podél pobřeží.
As part of a UK initiative, Scotland's Marine Act came into law in March 2010, promising to create a series of protected areas around our coasts.
Je to podepsaná dohoda slibující ti koupi auta za rozumnou cenu, když zvládneš našetřit polovinu zálohy, což věřím, že jsi právě udělala. Vážně?
It's a signed agreement promising to buy you a reasonably priced car if you managed to save up half the down payment, which I believe you just did.
Vaše filmy a seriály slibující ulice dlážděné krásnýma blondýnama s velkýma nárazníkama.
Your movies and your TV shows promised streets paved with beautiful blonde women with big bazongas.
Výhružné emaily, které jste poslal z internetové kavárny, slibující pokračování bombových útoků pokud protesty neskončí.
Threatening e-mails that you sent from an Internet cafe, promising to continue those bombings until the protests stopped.
Už takhle jsi slíbil, že příjdeš ve 23:30, takže slibující vlak už ujel, ahoj Seane.
Yeah. You already promised to be home by 11:30, so I think the promise ship has sailed. Hi, Sean.
Guvernér Romney byl dnes v Portsmouthu, aby představil svůj ekonomický plán, slibující srazit nezaměstnanost téměř na polovinu svým 59bodovým plánem.
Governor Romney was in Portsmouth today to introduce his economic plan, promising to cut unemployment almost in half with his 59-point jobs proposal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Problém je v tom, že mezinárodní společenství slibující všeobecné vzdělání pozbylo část důvěryhodnosti; k naplnění tohoto cíle se totiž od roku 1950 zavázalo nejméně ve dvanácti deklaracích podporovaných OSN.
The problem is that the international community's credibility in promising universal education has been compromised; it has pledged to achieve this goal in at least 12 UN-sponsored declarations since 1950.
Jedním společným vzorcem, který se objevuje, je však to, že džihádistické poselství, slibující smysl a totožnost, přitahuje podle všeho hlavně osoby, jimž chybí jistota, kdo jsou a kam směřují.
But one common pattern that does emerge is that the jihadi message, because it promises meaning and identity, seems to appeal particularly to people who are unsure about who they are and where they are heading.
Přesto se často zdá, že Amerika a Evropa nepohlíží na svět stejnou optikou: španělskou reakcí na teroristické útoky - hrozbě společné všem demokraciím - bylo zvolit vládu slibující ukončení proamerické politiky v Iráku.
Yet America and Europe often do not seem to see the world through the same glasses: Spain's response to the terrorist attacks - a threat common to all democracies - was to vote in a government promising an end to pro-US policy on Iraq.
Indie a Čína sice podepsaly v letech 1993 a 1996 dohody slibující mírové urovnání hraničního sporu, jenž je v roce 1962 přivedl do války, avšak po některých čínských krocích v nedávných letech začala být tato otázka opět žhavá.
While India and China signed agreements in 1993 and 1996 that promised a peaceful settlement of the border dispute that led them to war in l962, the issue has heated up again, following Chinese actions in recent years.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...