určitě čeština

Překlad určitě anglicky

Jak se anglicky řekne určitě?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady určitě anglicky v příkladech

Jak přeložit určitě do angličtiny?

Jednoduché věty

Určitě jsi zůstal dlouho vzhůru.
You must have stayed up late.
Určitě jsi zůstala dlouho vzhůru.
You must have stayed up late.
Určitě jste zůstali dlouho vzhůru.
You must have stayed up late.
Určitě jste zůstaly dlouho vzhůru.
You must have stayed up late.
Po tak dlouhé cestě jsi určitě unavený.
You must be tired after such a long trip.
Určitě jsem se zmýlil.
I must have made a mistake.
Určitě jsem udělal chybu.
I must have made a mistake.
Toto určitě napsal někdo, kdo dobře umí anglicky.
Someone who knows English well must have written this.
Navštívil-li jsi někdy Řím, určitě jsi viděl Koloseum.
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.
Určitě jsem někde udělal chybu.
I must have made a mistake somewhere.
Určitě jsem někde udělala chybu.
I must have made a mistake somewhere.
Ty kytky určitě uschly proto, že je nikdo nezaléval.
The plants must have died because no one watered them.
Někdo určitě vzal můj deštník omylem.
Someone must have taken my umbrella by mistake.
Někdo to tam určitě nechal.
Someone must have left it there.

Citáty z filmových titulků

Lichotíte mi. - Mohla by? - Určitě.
Oh you're too kind!
Určitě.
I have to!
Euphie určitě bude.!
I have to find Euphy!
To bylo konkurenceschopné, určitě, ale není to ten druh soutěže který podporuje inovaci, a ještě méně chuť po změně.
It was competitive, certainly, but not the kind of competition that fosters innovation, much less the appetite for change.
Ty určitě Máš velkou vášeň pro Věci!
Uh, you clearly. have a great passion for uh. for, for things.
Šel jsem jí zkontrolovat, podívat se, jak se jí daří, prože jsem věděl, že má všude škrábance a podobně a určitě byla stejně vyděšená, jako jsem byl já.
I wanted to go check on her to see how she was doing 'cause I knew she had scratches and stuff on her, and she was sure freaked out like I was.
To děvče. se určitě dostane do pekla.
That kid.is certainly going to be sent to hell.
Určitě se mi je podaří prodat.
I will manage to sell them back.
Určitě řekl, že toho po pohřbu nechá, že jo?
He definitely said he'll leave after having the funeral, right?
Určitě vám tu laskavost oplatím!
I will definitely pay the favor back!
Určitě její tělo brzo najdou.
They will find the body shortly.
Určitě si běžte odpočinout.
Make sure to go in and rest.
Určitě vám vaši laskavost oplatím.
I'll definitely return this favor back.
Ona určitě spadla.
She definitely fell.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To je dobrým znamením pro racionálnější a konstruktivnější čínsko-americký dialog o globálních nevyváženostech, který by určitě prospěl celé globální ekonomice.
That augurs well for a more rational and constructive Sino-American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy.
Pokud se tak stane, určitě to přinese užitek sportu i jeho fanouškům.
The sport and its fans will certainly profit if it does.
Přitom ovšem není příliš pravděpodobné, že se tyto organizované zločince, kteří téměř určitě mají v Djindjičově smrti prsty, podaří rychle a účinně zajistit.
But effective or quick suppression of the organized criminals who were almost certainly behind Djindjic's murder is unlikely.
Nedávné krveprolití to ale téměř určitě změní, neboť násilí nevyhnutelně plodí radikalizaci.
Yet the recent bloodbath there is almost sure to change that, as violence unavoidably breeds radicalization.
Tentokrát by určitě šlo o mnohem větší zvýšení, poněvadž rizika včetně sabotáží jsou mnohem vyšší.
This time around the price would certainly go higher because the risks including sabotage are much more widespread.
Daňoví poplatníci na severu budou nuceni nalít obrovské sumy kapitálu do bank, i když úřady uvalí výrazné ztráty na velké a velkoobchodní věřitele, což by určitě měly.
Northern taxpayers will be forced to inject massive amounts of capital into banks, even if the authorities impose significant losses on banks' large and wholesale creditors, as well they should.
Nestane-li se tak, současná čínsko-ruská srdečná dohoda téměř určitě ochladne.
If it does not, the current Sino-Russian entente cordiale is almost certain to sour.
Avšak finanční trhy - které nemůže příliš ohrozit nezaměstnanost, ale inflace se jich určitě dotýká - jsou obvykle slušně zastoupeny, přestože jen stěží mají monopol na odborné kompetence.
But financial markets--which do not have much to lose from unemployment, but are affected by inflation--are typically well represented. And yet financial markets hardly have a monopoly on technical competency.
Určitě záleží na tom, že něco bylo darováno ve prospěch dobré věci.
Surely, what matters is that something was given to a good cause.
Jestliže se sice jako pravděpodobné jeví to, že historie bude Silvia Berlusconiho hodnotit jako méně významného ministerského předsedu Itálie, určitě si jej zapamatuje jako premiéra neobyčejného - a neobyčejně bizarního.
If history seems likely to rank Silvio Berlusconi as an inconsequential Prime Minister of Italy, it will surely remember him as an extraordinary - and extraordinarily bizarre - one.
Určitě ta nejlepší příležitost pro strukturální reformu: rozmetání státu starajícího se o blaho občanů.
What better candidate for structural reform than a dismantling of the Swedish welfare state?
Je děsivou pravdou, že ač neschopnost vykořenit elementární příčiny terorismu téměř určitě prodlouží dobu terorismu, není jasné, zda je vlastně možné je vykořenit.
The horrible truth is that failure to eradicate the root causes of terrorism is almost certain to extend the Age of Terrorism, it is not clear that they really can be eradicated.
Ta by měla zcela určitě zahrnovat zásadně navýšené výdaje na veřejné vzdělávání; mám ale podezření, že dlouhodobé řešení bude muset zahrnout přímější regulaci a není rozhodně moc brzo na to začít diskutovat různé jejich verze.
That should certainly include vastly enhanced expenditures on public education; but I suspect that a long-term solution will have to involve more direct regulation, and it is not too soon to start discussing the modalities.
Zcela určitě se nestane fórem pro diskusi dlouho očekávaných, naléhavých a nevyhnutelných politických reforem, jež Čína musí zavést.
It certainly will not provide a forum for debating any of the long awaited, urgently needed, and unavoidable political reforms that China must launch.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »