vychovávat čeština

Překlad vychovávat anglicky

Jak se anglicky řekne vychovávat?

vychovávat čeština » angličtina

educate bring up foster
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vychovávat anglicky v příkladech

Jak přeložit vychovávat do angličtiny?

Jednoduché věty

Chtěla toho v životě více, než jen vychovávat svoje děti.
She wanted more in her life than just raising her children.
Chtěli vědět, jak vychovávat bilingvní dítě.
They wanted to know how to raise a billingual child.

Citáty z filmových titulků

Měli jsme vychovávat syna, otevřít si restauraci, ale já.
Raise our son, start a restaurant. I can't.
Nemohla jsem vychovávat dítě.
I couldn't raise a child.
Celý život se snažím vychovávat takový jako seš ty a už mě to nebaví.
I spent my life mixing with your breed. I don't like it.
Ale drahá, nemohu si užít aspoň trochu zábavy, dřív než se usadím a začnu vychovávat děti?
But, darling, mayn't I have just a little fun before I settle down and start having all of those thousands of children?
Máme svoji představu, jak vychovávat chlapce.
We got our ideas about bringing up a boy.
Chci říct, že tady nejde o Colorado. Nechápu jen proč nemůžeme vychovávat svého syna jen proto, že jsme přišli k penězům.
I don't see why we can't raise our son just because we came into money.
Proč nemůžu vychovávat svého vlastního syna, to mi vážně nejde na rozum.
Why I can't raise my own boy is more than I can understand. Go on, Mr. Thatcher.
Nechceme tam vychovávat své děti.
We don't want our children to grow up there.
Bude vychovávat jeho děti, zatímco vy.
She'll be raising his kids while you're.
O tom, jak vychovávat děti.
On how to bring up children.
Počkej. až ho začnou vězni vychovávat.
Wait till the boys start wising him up.
Myslíš, jak se narodí děti a jak je vychovávat?
Oh, you mean babies being born and growing up?
Kdy toto nebylo místo, kde se dají vychovávat děti?
When this wasn't a fit place to bring up a child?
Víš, jak vychovávat Malého Válečníka, aby byl ctěným synem Vittoriova vigvamu.
You know how Small Warrior should be taught that, he be honored son of wickiup of one who's called Vittorio.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnohé rodiny pochopitelně mají své sociální problémy; naše společnosti nejsou rovnostářské; lidé žijící v chudobě budou nejspíše vychovávat děti, které rovněž budou žít v chudobě.
Of course, many social problems run in families; our societies are not egalitarian; people living in poverty tend to rear children who live in poverty.
Měla by vychovávat více bankovních editorů a účetních revizorů, přesto, že by to znamenalo úbytek učitelů na základních školách?
Should it train more bank auditors and accountants, even if it means fewer secondary-school teachers?
Vždyť množství volného času, jehož se i těm, kdo mají práci, dostává stále více, nabízí dostatek možností vychovávat děti.
Indeed, non-working time even for those who hold jobs is increasing, offering ample opportunity to rear children.
Region je plný talentovaných lidí a drtivá většina jeho obyvatel si přeje žít v míru, vzdělávat a vychovávat své děti ve zdraví a bezpečí a zapojit se do globální společnosti. Jejich cíle - prosperita a bezpečnost lidí - jsou stejné jako naše.
The region is filled with talented people, and the overwhelming majority in the region want to get on with their lives in peace, educate and raise their children in health and safety, and participate in global society.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »