vypisovat čeština

Příklady vypisovat anglicky v příkladech

Jak přeložit vypisovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Určitěs mě už vyděl vypisovat šeky.
Surely you've noticed me writing cheques before.
Jestli mě okamžitě nepropustíte, nechám vás převelet na Martinik, kde budete až do smrti vypisovat obsílky a kontrolovat parkovací hodiny.
Unless you release me immediately, I will personally see to it. that you are transferred to Martinique where you will spend your career. writing traffic citations and checking parking meters.
Nebudu schopen hrát tenis, vypisovat šeky u večeře, koupit ten dům v Southamptonu.
I'm not gonna be able to play tennis, pick checks up at dinner, or take the Southampton house.
Začala jsem vám vypisovat lístky.
I've started to write your tickets.
A teď vypadni, než budeš přeřazen k revizorům a vypisovat pokuty důchodcům s falešnými legitkami.
Get out before you find yourself on transit patrol writing tickets to senior citizens with fake bus passes.
Podělej to a budeš navždy vypisovat parkovací pokuty.
Screw this up, and you'll be writing parking tickets forever.
No, v tvým stavu bys tam mohl prochladnout, potom zemřeš a já budu muset vypisovat hromadu papírů.
Yeah, well, in your condition, you know, you're likely to get a cold, then you die, and then I got a shitload of paperwork to do.
Musím to denně trojmo vypisovat.
I gotta file it in triplicate every day.
A až budete ty vraždy vypisovat, dávejte za ně tečky.
And when you list the cases, put a little dot next to each one.
A začal vypisovat sumy jako 3 dolary padesát měsíčné za cigarety, 19 dolarů za jídlo.
CHARLES BUKOWSKI: You know I used to think a long time ago I was too ugly for women but I found out women are very strong people.
Teď budete vypisovat hodně šeků, pro svou rodinu v Indii.
You'll be writing cheques for all your family in India.
A pak jsi začala vypisovat nekryté šeky.
And then you started writing bad checks.
Budete dělat testy, vypisovat objednávky, pracovat každou druhou noc, dokud nepadnete, a nebudete si stěžovat.
You run labs,you write orders,you work every second night until you drop, and you don't complain.
Jestli mě bude někdo potřebovat, budu zvracet a pak vypisovat lejstra.
OK. If anybody needs me, I'm gonna go throw up, then do some paperwork.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během celé krize se všeobecně předpokládalo - alespoň dosud -, že jádro eurozóny zůstane pevné a bude i nadále vypisovat šeky problémovým vládám a bankám na jejím okraji.
Throughout the crisis, it has been widely assumed - at least so far - that the eurozone core would remain solid, and would continue to write the checks for the periphery's distressed governments and banks.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »