završit čeština

Překlad završit anglicky

Jak se anglicky řekne završit?

završit čeština » angličtina

crown top
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady završit anglicky v příkladech

Jak přeložit završit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A teď mám završit dílo? Budu s vámi i já.
I'll be there too.
Chci jen završit výuku, se kterou jsem před pěti lety začal.
I'm trying to complete an education I started five years ago.
Přesvědčili jsme sami sebe, že bude moci dokončit tento jediný poslední úkol a završit svou kariéru důstojně.
We convinced ourselves that he could complete this one last task and end his career with dignity.
Děkuji, pane. Doufal jsem, že by to mohlo završit nevyhnutelné setkání.
Thank you, sir. I hoped it might accomplish the necessary alienation.
Ale ona svůj zármutek nemůže završit.
So all her grief goes undigested.
Pojďme završit den, lidi.
Let's seize the day, man.
Hej, neměli jsme něco završit?
Hey, weren't we supposed to seize something, man?
Tak teď je na čase završit náš slavnostní večer.
So now, time to add the finishing touch to the festivities.
Jen jediná věc může završit Den vražd.
There's only one thing that can make this Dag of Mort complete.
Takže, sestro Ghándíová, potřebuju, aby ses postaral o tohohle chlápka. Převlékni ho a taky se neboj to završit tvojí speciální koupelí.
So, Nurse Ghandirilla, I need you to suction this guy, do a wet-to-dry dressing change, and go ahead and top him off with a special sponge bath, happy ending optional.
Završit dokonalý den.
Round out a perfect day.
Plus, budeme potřebovat rozhlasovou a televizní kampaň a to celý završit nějakou pořádnou celebritou.
Plus, we need a radio and TV blitz, and we're gonna need to round up a celebrity to make a lot appearance.
Mohli bychom to udělat někdy v době díkuvzdání a završit to rodinnou večeří.
We could do it around Thanksgiving and have a cozy family dinner afterwards.
Jsem připraven završit tisíc let hledání?
Am I ready to end the thousand-year quest?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nevydařené zotavení v dnešním postkrizovém světě podtrhuje rizika čím dál ošidnější snahy završit partii.
A failed recovery underscores the risks of an increasingly treacherous endgame in today's post-crisis world.
Otázka, zda jeho nástupci dokážou oživit a završit dějinné poslání Palestinců, závisí na tom, jak definují svůj cíl.
Whether his successors can revive and complete the Palestinians' historic mission depends on how they define their goal.
Oba procesy potřebují čas a ani jeden nelze úspěšně završit bez podpory zvenčí.
Both processes will take time, and neither can be completed successfully without external support.
Toto heslo je vyjádřením příspěvku Dánska k vizi tohoto unikátního projektu a procesu a projevem přání Dánska završit tento úkol, který nám byl uložen.
It is the expression of a contribution to a vision of a unique project and process, and of Denmark's ambition to accomplish a task that has been placed in our hands.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...