zesměšnit čeština

Překlad zesměšnit anglicky

Jak se anglicky řekne zesměšnit?

zesměšnit čeština » angličtina

ridicule make fun lampoon
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zesměšnit anglicky v příkladech

Jak přeložit zesměšnit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je lehké někoho zesměšnit, když vás nezajímá, jak mu tím ubližíte.
It's easy to make fun of somebody if you don't care how much you hurt 'em.
Pokud ses mě snažil zesměšnit nebo mi ublížit. náramně se ti to podařilo.
If you were just trying to make me feel cheap and hurt me, you succeeded handsomely.
Řeřábek: Vlastně je to klukovina, která chtěla zesměšnit našich brigádníků.
It's actually an escapade intended to ridicule our volunteers.
Naše hvězdy se nesmí zesměšnit.
We gotta keep our stars from looking ridiculous at any cost.
Chceš ten případ vyřešit, nebo mě chceš snad zesměšnit?
What are you doing? Are you interested in solving this case or in making me look foolish?
Mohl bych se zesměšnit.
I can go on with a spoof.
Zesměšnit?
Spoof?
Je to část jejich plánu jak nás zesměšnit.
It's part of their plan to make us look silly.
Nehodlám se zesměšnit, abych zachránil lidi, kteří mě nezajímají, před hloupým zklamáním.
I'm not gonna look like an idiot to prevent people I don't care about from a rather silly disappointment.
Zesměšnit mě.
All to make a fool of me.
Francouzi jsou natolik galantní, že pro potěšení půvabné lady jsou ochotni se i zesměšnit.
The French are such gallant people, that to entertain a pretty lady they make themselves look ridiculous.
Poslouchala jsem některá jejich rádiová vysílání, mluvčí říše se snažil tuto víru všemožně zesměšnit, ale zbytečně.
The empire spokesman trying to ridicule their religion. But he couldn't.
Pokusil jste se zesměšnit soud a pokračujete v imperialistické hře.
You tried to ridicule justice following the Imperialist game.
Necháš se zesměšnit policajtem a pak si přijdeš. a chceš porazit mě a Shacka?
You let some two-bit cop cut you down, and now you're gonna come in here. and figure on cutting' me and Shack down at the same time?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »