zpomalovat čeština

Překlad zpomalovat anglicky

Jak se anglicky řekne zpomalovat?

zpomalovat čeština » angličtina

retard decelerate slow
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zpomalovat anglicky v příkladech

Jak přeložit zpomalovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je to vaše vina, hoši, jinak bych nemusel zpomalovat.
If it wasn't for you, there'd have been no need.
Začíná zpomalovat!
Stop snoring, you sleepers!
Oo, to mě bude zpomalovat při plazení.
Ooh, this is going to slow down my slither.
Nechtěl bych zpomalovat kola procesu.
I wouldn't want to slow the wheels of progress.
Nechtěl bych zpomalovat až příliš.
I wouldn't want to slow things up too much.
Chybělo mi, že jsem kvůli vám nemusel pořád zpomalovat.
Yeah. It's felt kinda wrong the past few days not having you slowing me up.
Nebudu zpomalovat v rozhodující fázi.
I will not decelerate at this crucial stage.
Tam začne zpomalovat.
It may slow down there.
Postup spojenců se začal zpomalovat.
The Allied advance began to come to a halt.
Ve skle fialové světlo, které je neseno nejkratšími vlnami vidíme zpomalovat víc než červené světlo, které má nejdelší vlny.
In glass, violet light, which is carried by the shortest waves we see, slows down more than red light, which has the longest waves.
A teď, protože jsme začali zpomalovat, se ozvěny budoucnosti blíží přítomnosti.
And now, since we've just started to slow down, the future echoes are nearer to the present.
Spusťte tepelnou regulaci pro sestup do atmosféry a začněte zpomalovat. Rozumím.
We want you to instigate de-orbit burn. and begin deceleration.
Godzilla začíná zpomalovat!
Do you see that? He's slowing down.
Ostré bodáky naplněné jedem, a imunita na pesticidy, pavoučí vosy ale začali zpomalovat.
Barbed stingers filled with venom, and an immunity to pesticides, the spider wasps have yet to be slowed.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropa začne zpomalovat spolu s Amerikou, což americký pokles ještě zvýrazní a uvede do chodu globální sestupnou spirálu.
Europe will join America in a downturn, reinforcing America's decline and setting in motion a global downward spiral.
Jak bude evropský růst zpomalovat, zeslábnou také inflační tlaky.
As European growth slows, so will inflationary pressures.
Jsou-li nejčerstvější globální hospodářské údaje odrazem něčeho závažnějšího než jen zaškobrtnutí a trhy a ekonomiky budou nadále zpomalovat, tvůrci politik dost možná zjistí, že mají prázdné ruce a nemají co nabídnout.
If the latest global economic data reflect something more serious than a hiccup, and markets and economies continue to slow, policymakers could well find themselves empty-handed.
Naopak patří k nejsnadnějším, jaká lze na této úrovni učinit: dnes není vhodná doba přiškrcovat úvěry a zpomalovat ekonomiku.
On the contrary, it is as close to a no-brainer as such decisions can be: Now is not the time to tighten credit and slow down the economy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...