jakožto čeština

Příklady jakožto bulharsky v příkladech

Jak přeložit jakožto do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Bude to mít na tebe špatný dopad. Na nás, jakožto vůdce komunity.
Няма да се отрази добре на теб или на нас като лидери на общността.
Chtěl, abyste jakožto indiáni kradli skot?
Той ли заповяда така преоблечени да откраднете говеда?
Jakožto vrchní sluha. - To ne, pane. Ale plukovník.
Не, сър, но полковника.
Neměli bychom to říci alespoň strýčkovi Ethelredovi. jakožto hlavě rodiny?
Дали все пак да не уведомим чичо Етълред, като глава на семейството?
Věz tedy, Lygie, že jsem tě dal Marcu Viniciovi, jakožto odměnu za oddanost mně a služby na bitevním poli.
Не, мислех, че ще го научи от теб. Лигия, дадох те на Марк Виниций, като награда за неговата преданост и брилянтна служба.
Proč je to pozoruhodné? Jakožto muž Warburton má sotva nějakou chybu.
Зашо го наричаш забележително?
V mém postavení jakožto vedoucí plánování továrny.
От моята позиция като Главен плановик по производството.
Paní Fremontová je na pár dnů na Kypru. Generál myslel, že byste uvítali její pomoc jakožto zdravotní sestry.
Г-жа Фримънт е за няколко дни в Кипър, и като опитна медицинска сестра генералът мисли, че може да намерите нейното съдействие за ценно.
Jakožto žena komisaře Clouseaua, jste musela být Charlesovi velmi nápomocna.
Като жена на инспектор Клузо. Вие сте много полезна на Сър Чарлз.
Mimochodem, Casíčku, prej odvádíš dobrou práci jakožto vedoucí kanceláře náčelníka sboru náčelníků štábů. Dobrou!
Между другото, Кейси, момчето ми, чух, че си свършил добра работа като директор в Обединените щабове.
V demokracii, jakmile prezident a Senát jakožto zodpovědné úřady učiní rozhodnutí, pak diskuze a odpor v armádních složkách, které, jak víte, měly k oné smlouvě odpor od počátku, musí skončit.
При демокрацията, щом президентът и Сенатът, като власти, носещи отговорността, са взели решение, споровете и съпротивата сред военните, които се възпротивиха на този договор от самото начало, трябва да спрат.
No tak, poručíku. Jakožto Američana vás názor Němců vůbec nezajímá.
Хайде, като американски офицер не ви пука за немското мнение.
V roce 1960 jste jakožto šéf berlínské stanice kontaktoval a zverboval zesnulého Karla Riemecka, - někdejšího tajemníka tohoto prezidia.
През 1960 г. в качеството си на шеф на берлинския отдел издирвате и вербувате покойния Карл Римек - бивш секретар на този Президиум.
Ale když uvážíme, starostlivé srdce jakožto otce budeme požadovat nižší částku..
Но като се съобразяваме с бащината мъка, ние ще поискаме по-ниска цена. Три хиляди.

Možná hledáte...