podivínský čeština

Příklady podivínský bulharsky v příkladech

Jak přeložit podivínský do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Já myslím, že je to podivínský milionář.
Сигурно е някой ексцентричен милионер.
Zkurvený podivínský herci!
Сбъркани актьори. Тук са такива.
Plížit se v bahně v tomhle podnebí za bandou goril se může brát jako podivínský.
Пълзенето в кал на този климат и то след група горили може да се приеме за откачено.
Říkal jsem vám, že je podivínský.
Казах ви, той е особен.
Třeba doktor Zoidberg - podivínský monstrum, co smrdí, jak kdyby jedlo pomeje, a taky že jo.
Както д-р Зойдбърг. Той е странно чудовище, което смърди на боклук а и го яде всъщност.
Je to podivínský.
Нещо като гумено е тука.
Jsem podivínský muž.
Страх ме, синко.
A tak to šlo dál, Jesse byl stále víc a víc arogantní..veselý, náladový, podivínský..a nepředvídatelný.
И така Джеси ставаше все по-открит. весел и винаги в настроение, и непредсказуем.
No, tak viděls ty reklamy. Všechny ty kreslený kuličky jsou na večírku, užívají si to, kromě jedný podivínský kuličky nad kterou je mrak a prší na ni.
Хайде де, нали си гледал как в рекламите всички се забавляват, с изключение на един особняк, над който вали дъжд.
Jsem doktorka, ne podivínský detektiv.
Аз съм лекар, не скапан детектив.
Ano, ten podivínský vlastenec.
Ненормалният патриот.
Pro tvoji informaci, říká se tomu podivínský šmrnc, a Ashleigh řekla, že je to lístek na rande s Erikou.
За твоя информация, това се нарича красиво-странно, и Ашли каза, че това е шанса ми да изляза на среща с Ерика.
Je v pořádku být jiný. Třeba i trošku podivínský.
Не е лошо да си различен, дори малко странен.
Byl jsem práce mi prdel a Gomer Pyle podivínský bude sotva mi hodit kámen.
Скъсвах си задника и скапания Гомер ме измести от позицията ми.

Možná hledáte...