podivínský čeština

Překlad podivínský německy

Jak se německy řekne podivínský?

podivínský čeština » němčina

kurios individualistisch absonderlich
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady podivínský německy v příkladech

Jak přeložit podivínský do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Johne, ten malý podivínský profesor má u sebe kříž.
John, dieser komische, kleine Professor. Er hat ein Kruzifix.
Můžete si myslet, že jsem starý podivínský kněz, který nedělá čest svému řádu.
Sie halten mich sicher für einen altmodischen Geistlichen den man nicht ganz ernstnehmen kann.
Zkurvený podivínský herci!
Ausgeflippte Schauspieler!
Takový slabě vypadající, s povadlým zrakem, štětinatou hlavou.. podivínský koblihožrout?
Dieser Aufreißertyp mit ausdruckslosen Augen und wirrem Haar, der total schwach aussieht und verrückt ist nach Donuts?
Stejně divný, stejně podivínský.a potom šla a odletěla.
Genauso eigenartig, genauso unnormal. Dann hat sie sich in die Luft jagen lassen, und wir hatten dich am Hals.
Jsem podivínský muž.
Ich könnte ausrasten.
A tak to šlo dál, Jesse byl stále víc a víc arogantní..veselý, náladový, podivínský..a nepředvídatelný.
In der nächsten Zeit war Jesse zunehmend ungezwungen, lustig, launisch, entrückt, unberechenbar.
Ano, ten podivínský vlastenec.
Ja, der Computer versessene Patriot.
Hrozně chci, abys byl ten vyhraněný, podivínský chlap, který je tak přitažlivý.
Ich möchte, dass du dieser kantige, distanzierte Typ bist, den ich. irgendwie attraktiv finde.
Třeba i trošku podivínský.
Sogar etwas sonderbar.
V pondělí jsme hodit náš produkt Nicolasi podivínský Wyatt, to je to, co.
Am Montag wir Ihr Produkt Pitch nicolas ausflippenden Wyatt, das ist was.
Byl jsem práce mi prdel a Gomer Pyle podivínský bude sotva mi hodit kámen.
Ja, ich habe echt hart gearbeitet, und der Penner wirft den Ball nie zu mir.
Prostě zmizí některé Nico králičí díry, a pak vám vyskočí jako podivínský čertík z krabičky žádá o pomoc, a pro pacienta? Já se omlouvám k vypadnutí touch.
Tut mir leid, dass ich nicht in Kontakt blieb.
Jste podivínský blázen?
Hast du sie noch alle?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »