porušovat čeština

Příklady porušovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit porušovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechceš přece porušovat zákony.
Чу ли, Чарли? Законът трябва да се спазва.
Tenhle hotel patří panu Beldenovi, nemůžete porušovat zákon.
Г-н Белдън е собственик. Вие нарушавате закона!
Chytím Ganta při činu, až bude porušovat zákon, a pak ho za pomoci zákona pošlu navždy za mříže.
Ще го хвана как нарушава закона и после ще използвам закона, за да го премахна завинаги от живота си.
Ta chce pravidla jen proto, aby je mohla porušovat!
Тя иска правила само, за да може да ги нарушава!
Já vím, že když vás pošlu do Chartúmu, budete hrát špinavou hru, porušovat příkazy, a ve jménu nějaké mystické nezbytnosti, zjevné jen vám..
Знам, че ако ви изпратя в Хартум, ще превишите заповедите си в името на някаква мистична необходимост.
Tedy ani já nebudu porušovat pravidla dobrého chování.
И аз не съм този, който ще наруши првилата на добрият тон.
Děkuji, pane konzule, ale mou jedinou odměnou je služba právu a ničení všech, kteří je chtějí porušovat.
Благодаря, господин Консул, но за мен има една единствена награда: Службата на закона. Независимо, какъв цвят хора го нарушават.
Naučila jsem se novou hru, porušovat nařízení.
Франц, научих нова игра. Нарушавам всички правила.
Víte, pravidla se mohou porušovat.
Правилата са създадени, за да се нарушават.
Myslíš, že mně donutíš porušovat předpisy...jenom pro tu stopu náklonnosti?
Мислиш, че заради теб бих нарушил закона, само защото съм показал малко привързаност. Това е отвратително!
Jsem připravený nést následky, ale ne porušovat zákon.
Ще си понеса последствията, но няма да наруша закона.
Nehodlám kvůli přátelství porušovat své pracovní povinnosti.
Не е така. Не разрешавам на приятелите ми, да се месят на работата ми.
Ustoupíme nějakému syčákovi a než se nadějeme, budou se porušovat všechna místní pravidla.
Никакви танци! - Ако се оставим на един младок, всички морални норми ще рухнат!
Ale já jsem velitel Hvězdné flotily, tak nemohu porušovat pravidla.
Не мога да наруша заповедта.

Možná hledáte...