porušovat čeština

Překlad porušovat rusky

Jak se rusky řekne porušovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady porušovat rusky v příkladech

Jak přeložit porušovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechceš přece porušovat zákony.
Ты слышала, Чарли? Не нужно нарушать закон.
Chytím Ganta při činu, až bude porušovat zákon, a pak ho za pomoci zákona pošlu navždy za mříže.
Я поймаю его с поличным и на законном основании расправлюсь раз и навсегда. На законном основании, Лу.
Během poslední války v Německu jsme si mohli všimnout toho, že mezi lidmi, kteří utrpěli osobní nebo majetkové ztráty, a to včetně klidné střední třídy, docházelo k tendencím porušovat zákony drancováním, rozvojem černého trhu a domovním rabováním.
В Германии во время последней войны было замечено, что люди, претерпевшие лишения, даже среди так называемого приличного среднего класса, становились безразличны к закону, занимались мародерством, спекуляциями на черном рынке и мелким воровством.
Přicházíme jako přátelé, nechceme porušovat pravidla.
Мы пришли в поисках дружбы, но мы не намеревались вторгаться.
Tedy ani já nebudu porušovat pravidla dobrého chování. Jeffe.
Господа, сегодня у вас будеттяжелый день!
Myslíš, že mně donutíš porušovat předpisy...jenom pro tu stopu náklonnosti? To je nechutné.
Думаешь, ты можешь заставить меня нарушить правила только потому, что я выказал тебе свое расположение?
Nebudete porušovat pravidla.
Я знаю, ты не нарушишь правил.
Nemůžu porušovat zákon.
Я не могу действовать вне закона.
Už abych byl velkej - a mohl porušovat zákony.
Хочу быть взрослым, чтобы нарушать правила.
Nezapomínejte, 007, že máte oprávnění zabíjet, ne porušovat dopravní předpisy.
Вынужден тебе напомнить, 007, что у тебя лицензия на убийство, а не нарушать правил дорожного движения!
Již není mnoho velkorysosti v této škole. Chcete-li dál porušovat pravidla, očekávejte jasný a těžký trest.
Больше никаких поблажек. нарушившие школьные правила будут наказаны.
Meadow, nemůžeš jenom lhát, podvádět a porušovat pravidla!
Мэдоу, ты не можешь только лгать да нарушать не нравящиеся тебе правила!
Přestaňte porušovat předpisy.
Не нарушайте правила.
Copak pravidla říkají to, že když jste žena, můžete porušovat zákony?
Где сказано что если вы женщина, то можете нарушать закон?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Západní demokracie totiž nechtějí dráždit své důležité spojence v boji proti terorismu jednoduše proto, že také ony by mohly porušovat práva svých občanů.
Западные демократии не хотят раздражать важных союзников по антитеррористической борьбе лишь на том основании, что эти страны, возможно, нарушают права своих собственных граждан.
Možná si myslíte, že k politováníhodnému stavu CHR přispěla právě nepřítomnost Spojených států. Ty byly přece v mnohých otázkách víceméně zásadové a přímočaré, zvlášť pokud šlo o konkrétní země se sklonem porušovat lidská práva.
Можно было бы счесть, что отсутствие США способствовало тому печальному состоянию, в котором находится КПЧ, поскольку в прошлом США часто принципиально и открыто выступали по некоторым вопросам, в частности, в отношении определённых стран-нарушителей.
Ani fotbalisté ale nesmějí porušovat pravidla.
Игроки не должны нарушать правила.
Mýlili se všichni: žádná dohoda tehdy nevznikla, takže nebylo co ctít ani porušovat.
Все были неправы: не было заключено никакой сделки, чтобы соблюдать или нарушать ее.
Administrativa, která se vytrvale chlubí ochotou ohýbat (a občas porušovat) zákon, aby si dokázala poradit s bezprecedentní hrozbou, se stala nechvalně proslulou nikoli díky své flexibilitě, nýbrž pro svou nepružnost.
Администрация, постоянно похвалявшаяся своей готовностью обойти (и иногда нарушить) закон перед лицом беспрецедентной угрозы, стала печально известна своей негибкостью.
Sankce sice pravděpodobně nezmění status Krymu a nepovedou ke stažení ruských vojáků z Ukrajiny, ale potvrzují tento princip, neboť dávají najevo, že ho nelze beztrestně porušovat.
Хотя санкции вряд ли изменят статус Крыма или приведут к выводу российских солдат из Украины, они отстояли этот принцип, показывая, что он не может быть безнаказанно нарушен.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...