prohlásit čeština

Překlad prohlásit bulharsky

Jak se bulharsky řekne prohlásit?

prohlásit čeština » bulharština

твърдя настоявам заявявам

Příklady prohlásit bulharsky v příkladech

Jak přeložit prohlásit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jakže? Máte tu drzost prohlásit, že není do vás zamilován?
Имате ли нахалството да обявите, че той не е влюбен във вас?
Grisby chce zmizet. a nechat se prohlásit za mrtvého.
Г-н Гризби иска да изчезне и е измислил тази история, за да го помислят за убит.
Chci zde prohlásit, že neuznávám, že by kdokoliv měl právo na jedinou minutu mého života.
Дойдох тук, за да заявя, че не признавам.на никого правото да посяга дори над минута от моя живот.
Co máme prohlásit?
Какво ще пледираме?
A co mám prohlásit já? Nevinen.
А аз какво да пледирам?
Žádná porota nemůže prohlásit člověka vinným, pokud to není jisté.
Съдебните заседателите не могат да осъдят някого, ако всички те не са убедени във вината му.
Mohu prohlásit dle vlastní zkušenosti, že Italoameričané jsou loajální, dodržují zákony, tvrdě pracující a patří mezi největší vlastence této země.
Итало-американците са едни от най- достойните американски граждани!
A jakmile Jeho poselství míru zacloumá městem, necháš Ho lidem prohlásit za krále Judska.
И когато думите му обходят града, нека народът да го провъзгласи за цар на Иудея.
A já mohu otevřeně prohlásit, že takový den nikdy nenastane.
И мога откровено да ви кажа, че такъв ден няма да настъпи.
Rozhodl jsem se společně s federální vládou, prohlásit tento stát za oblast katastrofy.
Федералното правителство обявява този щат за бедствена област.
Potom musím prohlásit, že je náš.
Значи ще остане при нас.
Pokud bych prohlásit o své ženě, že mluví jako šestileté dítě a miluje jako vyhynulá škeble nepotřeboval bych povolení o jejího milence.
Ако реша да кажа, че жена ми разговаря като дете, а в леглото е като истинско мекотело, не ми е нужно разрешение от любовника й!
Musíš zcela jasně prohlásit, že uznáváš nejvyšší autoritu papeže.
Това, което трябва да стане ясно, е, че признаваш върховенството на папата.
Dobře, je tu psáno. je možné tyhle podmínky prohlásit za neplatné v intervalu osm dní od smrti zůstavitele dědictví pokud někdo předloží důkazy, které potvrdí, že zemřelý nebyl při smyslech.
Е, тук пише...че всеки може да оспорва валидността на волята му..в рамките на осем дни след смъртта на неговия автор, при условие че те могат да представят правни доказателства, че починалият не е бил в пълно съзнание, или, му е оказан натиск.

Možná hledáte...