vlídnost čeština

Překlad vlídnost bulharsky

Jak se bulharsky řekne vlídnost?

vlídnost čeština » bulharština

достъпност достижимост

Příklady vlídnost bulharsky v příkladech

Jak přeložit vlídnost do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Místo hadrů hedvábí, místo zazobanosti vlídnost, místo hladu hojnost.
Вместо парцали, богат пир и приятна компания.
Tímto krokem chci ukázat. že ačkoli nejednal správně. a to pro svou vrozenou vlídnost a dvornost. které mu jen těžko umožňují odmítnout přízeň dam. považuji ho za muže. do jehož rukou můžu bez obav svěřit svůj život.
Исках чрез брака си да покажа, че макар да е излязъл от правия път заради своята вродена доброта и любезност, които са му попречили да отблъсне домогванията на една жена, той е мъж, на когото с радост поверявам остатъка от живота си.
Kéž Bůh ti vloží vlídnost do srdce, poslušnost, věrnou oddanost a lásku. Amen.
Благословен от Бога да си, синко, с покорство, вярност и любов!
Nebeský otče, děkujeme ti za tvou vlídnost, za tvé božské dary.
Господи, благодарим ти смирено, че и тази вечер напълни трапезата ни.
Běloši mi tu nekoukají přes rameno a Indiáni jsou vlídnost sama.
Няма бели хора, които да висят на шията, а индианците са направо сърдечни.
Ona vůbec neví, co je vlídnost nebo přátelsví.
Тя не разбира добрина, приятелство.
Rád bych vám všem poděkoval za vaší vlídnost.
Бих искал да благодаря на всички за любезността ви.
Takovým maličkostem, které vy i já očekáváme od života, jako rovnoprávnost, vlídnost, spravedlnost.
Идвам тук, когато ми е тъжно, когато искам да остана сама със себе си. Сега тъжно ли ви е? Да.
A přece jeho vlídnost, jemná moudrost, smysl pro humor, jsou takové, jaké mají být.
И все пак добротата му, нежната мъдрост, неговият хумор, всичко в него се проявява толкова правилно.
Jsem vděčná za vaši vlídnost, ale cítím, že mi plně nedůvěřujete.
Много съм ви признателна за вашата доброта, но се смятам за недостойна за вашето доверие.
Ale má vlídnost mě nutí ti říct, že je tu malá šance na to, žes dosáhla cíle Bene Gesseritu.
Но от учтивост ще ти кажа, че е малко вероятно ти да си Бене Джезаретската целокупност.
Nesnáším vlídnost.
Мразя добротата.
Vaše vlídnost a dovednost na ni udělala velký dojem.
Тя е много впечатлена от вашата любезност и умения.
Vaše potěšení. Všechna ta pohostinnost, vaše vlídnost. nechtěli jste působit potěšení nám.
Цялото ви гостоприемство, вашата щедрост - те изобщо не са били, за да доставят удоволствие на нас.

Možná hledáte...