vymačkat čeština

Příklady vymačkat bulharsky v příkladech

Jak přeložit vymačkat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Vem to, Larsone. Chceš nás vymačkat.
Ти също отиваш, Ларсон.
Musí se vymačkat, nebo vybuchne.
Трябва да се изстиска преди да е експлодирала.
Jen se na něj podívejte. Pojídá horké fazole s mizernými Mexikánci. a já, jeho krajan, se snažím vymačkat trochu šťávy z tohohle suchého zajíce.
Вижте го, лапа горещ боб с онези мазници, а аз, неговият сънародник, се опитвам да изстискам нещо от този сух заек.
Myslíš si, že jsem ovoce, z kterýho můžeš vymačkat šťávu a pak vyhodit?
Извинете? Аз не съм някакъв плод, да ме изцедиш и захвърлиш.
Andrew, přinesete mi můj citron. nebo si mám vymačkat ten z mého klobouku?
Ендрю, ще ми донесеш ли сок от лимон или сама да си го изстискам?
Snažíš se z nás vymačkat prachy?
Да не се опитваш да изстискаш пари от нас?
To není jako vymačkat pomeranč. Leští si denně boty.
Този си лъска обувките всяка вечер.
Dají se taky odpálit ručně, takže když se jí nebo mně něco stane, stačí vymačkat čtyřmístné číslo.
Настроени са да се детонират и ръчно, така, че ако нещо се случи с някой от нас, просто трябва да се вкара 4 цифрения код.
Tak jo, oficiálně se cejtim uraženej. Vzkutku, bratže, zdá se že jste objevil cestu zajímavou jak vymačkat révu vinnou.
Добре, сега вече съм орезилен официално.
Takovej, kterej musíš rozříznout a vymačkat, ne nalejt z plechovky.
Такъв, който трябва да нарежеш и измиеш, а не просто да извадиш от консерва.
Vymačkat závitky.
Къдравата.
Musím vymačkat tolik.
Мразя да опъвам толкова много. лимони.
Chtěl bych je z něj vymačkat jak šťávu z pomeranče.
Дължи ми пари! Бих искал да ги изстискам от него като сок от портокал.
Snažím se z toho vymačkat ještě víc, ale bojujeme o to s požárním sborem.
Опитвам се да вмъкна още малко хора, но ще имаме проблем с пожарните изисквания.

Možná hledáte...