zářný čeština

Příklady zářný bulharsky v příkladech

Jak přeložit zářný do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Opožděný Strauss a jeho zářný syn.
Закъснелият Щраус и прославения му син.
Vůdce těmto hrdinům věnoval pomník za to, že představují zářný příklad pro německou armádu i německý lid.
Фюрерът посвети паметник на героите от Бектовка. Те са бляскав пример за немската армия и немския народ!
Uděláme z nich zářný příklad.
Ние просто ще ги накажем пред всички.
Já také nejsem zářný příklad.
За да разбера ча съм жив?
Další zářný příklad toho, jak skvěle trestní systém funguje.
Поредният ярък пример за добрата работа на наказателната система.
Za celý ty roky jako majitel Quarkova baru, jídelny, herny a simulátorů v jednom jsem nikdy neviděl tak zářný příklad vzorného zaměstnance.
През всичките години като собственик на бар, грил и холокабини, не съм виждал толкова блестящ доклад.
Nepozoruhodnějším paradoxem Domesday Book je, že co se nám může zdát jako zářný příklad moci a síly Normanů, vděčí ve skutečnosti rozvinutému vládnímu aparátu, který zde zanechala stará anglosaské monarchie.
Най-изумителният парадокс при Книгата е, че това, което считаме за паментик на норманската власт и сила, се дължи на развития управленски механизъм, завещан от англосаксонската монархия.
Hrabě Adhemar, syn Philippa de Vitry, syn Gillese, velitel svobodných družin, obránce svého enormního mužství, zářný příklad rytířství a sektu.
Граф Адемар - син на Филип де Витри, син на Жил, командир на свободните роти, защитник на мъжествеността си, блестящ пример за кавалерство и шампанско.
Zářný příklad!
Пример за подражание!
Jo, jasně. Ale, ale, vidím, že moji kapitánové dávají ostatním další zářný příklad.
Виждам, че капитаните ми дават още един звезден пример.
Váš vlastní taky není úplně zářný příklad, že ne?
И твоят не е блестящ, нали?
Váš vlastní taky není zrovna zářný příklad, že ne?
Твоят също не е блестящ, нали?
Nebývala jsem. Měla jsem jeden zářný příklad, který mi dával nějakou víru.
Имах този светъл пример, който ми даде вяра.
Takže potřebuje dobře vedené domovy, které by vyzdvihl jako zářný příklad.
Затова за примери са му нужни добре поддържани домове.

Možná hledáte...