zaostávat čeština

Příklady zaostávat bulharsky v příkladech

Jak přeložit zaostávat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak, jako vy představujete nejvyšší oběť pro tento národ, tak ani tato mládež nechce zaostávat.
Точно така, както вие показвате висша саможертва за тази нация, тази младеж желае да бъде безкористна.
Nevypravíme-li obchodní lodě, budeme zaostávat.
Ще се давим в собствената си мас, ако нашите кораби не плават.
Nemůžeme si dovolit zaostávat v umělejch hmotách!
Не можем да си позволим недостиг на пластмаса!
Když začnou zaostávat, zůstanou přesčas.
Ако изостават, доработват след работа.
Warmy Hep druhý. Blue Bay začíná trochu zaostávat. Six Streams jde dopředu.
Син бряг започва да изостава, пропускайки Мечта напред.
Amerika nemůže zaostávat, pane Wilsone.
Америка не може да си позволи да изостане, г-н Уилсън.
Nemusíme zaostávat za posledními novinkami.
Не трябва да изоставяме, от последните новости.
Je moudřejší se na dnešním milostném trhu zbavit jistých akcií, hned jak začnou zaostávat za vaším očekáváním?
На сегашния пазар на срещите, дали е разумно да премахнеш някои стоки, още при първия симптом, че не предлагат това, което се очаква?
Nikdo nemůže zaostávat za ostatními.
Никой не може да изостане.
Cady, vím, že mít kluka se ti právě teď zdá důležité, ale kvůli klukům nemusíš zaostávat v učení.
Знам, че в момента за теб е важно да имаш приятел, но не трябва да се проваляш заради момчетата.
Když někdo začne zaostávat, přizpůsobíme se mu, jasný?
Изостане ли някой, го избутваме напред, ясно?
Takže ty děti budou zaostávat, dá se říct.
Това ще бъдат изостанали деца.
Ano, ale tak, jak to je, je stejně necháváme zaostávat.
Но така, както е, ние ги оставяме много назад така и така.
Také radí, abys nejdřív chodil k reverendu Huttonovi na výuku latiny a řečtiny, a tak nebudeš zaostávat za ostatními.
Той също така предлага първо да отидете в Ривърънд Хътън, на обучение по класически езици, и по този начин няма да сте изостанал от останалите младежи.

Možná hledáte...