zmatení čeština

Překlad zmatení bulharsky

Jak se bulharsky řekne zmatení?

zmatení čeština » bulharština

смущаване озадачаване объркване

Příklady zmatení bulharsky v příkladech

Jak přeložit zmatení do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Ostatní s výjimkou tohoto zlovolného hňupa neznají fakta a jsou zmatení.
Останалите, с изключение на тази злобна мижитурка, не зачитате фактите и затова сте объркани.
Zmatení pojmů mezi oběma.
Бъркането на двете понятия.
Promiňte, jsme trochu zmatení.
Извинете, малко се заблудихме.
Zneužíval jsem svou důvěryhodnou pozici na Ministerstvu míru. pro zmatení našich spojenců v Eastasii. a také kažením mládeže prostřednictvím pobuřující literatury a drog.
Използвах отговорния си пост в Министерството на мира. да мамя съюзниците ни от Ийстазия. и също да развращавам младежта с подривна литература и наркотици.
V těchto tématech je tolik protichůdných názorů, takže to zmatení je neřešitelné.
Да. Той е успял да възбуди толкова много противоречиви мнения, че заключението е спорно.
Všimněte si jeho zmatení, když slyší naši myšlenkovou komunikaci.
Забележете объркването, докато то чете обмяната на мислите ни.
Takže budou zmatení z útoku ze dvou směrů.
Така ще се объркат от две посоки.
To nevadí. Jsou zmatení.
Ако ударим бързо ще настъпи хаос.
Jsou z toho všeho stejně zmatení jako vy.
И те са озадачени колкото теб.
A tu se roznesou zvěsti o věcech, jež sešly na zcestí. I nastane veliké zmatení v tom, kde ony věci vskutku jsou.
И чрез Хебедия, слугата му в това време на сплетни за изгубени неща и ще има голямо объркване, затова какво всъщност става.
Vojcku, on má zmatení mysli.
Войцек има отклонение.
Vojcku, on má nejkrásnější zmatení mysli.
Войцек страда от най-хубавото Аберацио менталис парциалис.
A uvnitř skřeti zpívali píseň ke zmatení mého ducha.
А вътре Орките пееха песен в съзвучие с моя дух.
Michaele, když vezmu v úvahu zmatení policejních složek a záměnu KARRA a mne, pochopím, pokud se mnou nebudeš chtít spolupracovat, dokud tato krize neskončí.
Майкъл, имайки предвид факта, че полицаите ме объркаха с КАРР, ще разбера, ако не искаш да работиш с мен, докато кризата отмине.

Možná hledáte...