zmařit čeština

Příklady zmařit bulharsky v příkladech

Jak přeložit zmařit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíme zmařit žádnou šanci.
Не бива да рискуваме.
Já pro ně plakat nebudu, to přiznám. Podpořit ale Richarda a zmařit naděje právoplatných dědiců? Kdybych měl umřít, tohle neudělám!
Таз твоя вест не ме удавя в скръб, но да си дам гласа за Ричард Глостър във ущърб на законния наследник, на моя господар, това Бог вижда, да ме убият, няма да го сторя!
A zmařit všechnu moji snahu?
И да разрушите работата ми?
Lilith, nechci ti zmařit naděje, ale ten ranč je prakticky bezcenný.
Лилит, не искам да ти попарвам надеждите, но това ранчо не става за нищо.
Dovolil své posedlosti a svému zkázonosnému meči zničit a zmařit sám sebe. Není pro něj cesty zpátky.
По-добре никога да не се беше раждал!
Nemáte právo ho zmařit.
Животът е дар, госпожо Ричардс.
Tak mladá. Jak mohl někdo zmařit takovou krásu?
Как може някой да развали такава красота?
Francouz je dobře spraven. jak hrozně se v Anglii zbrojí, chvěje se strachem. a bledým úskokem se snaží zmařit anglický záměr.
Французите обаче, разузнали за нашите военни подготовки, от ужас разтреперани, прибягват до средствата на бледото коварство.
Zmařit pitvu?
Да фалшифицира аутопсията?
Nedovolím ti zmařit život, za který zaplatil.
Плати прекалено висока цена за твоя живот.
Teď stojí v cestě Spode, potřeboval bych zmařit jeho plány.
Споуд се кандидатира и трябва да му подрежа крилцата.
Skoro to vypadá, jako by chtěl celé to jednání zmařit.
Мислиш ли, че се опитва да саботира преговорите?
Vidím jakous naděj. Leč provedení žádá zoufalého, jako je zoufalé, co chceme zmařit.
Съзирам лъч надежда, но планът е така отчаян, като ситуацията, в която се намираш.
Když se rozjíždí dobrá věc, hned se jí někdo pokusí zmařit.
Очевидно не е. Нещата се развиват добре, обзалагам се. че някой ще се опита да ги наруши.

Možná hledáte...