vrt | ver | žert | verš

Vert francouzština

zelený

Význam Vert význam

Co v francouzštině znamená Vert?

Vert

(Géographie) Commune française, située dans le département des Landes. (Géographie) Commune française, située dans le département des Yvelines.

Vert

(Géographie) Commune des Yvelines, en France.

Vert

(Géographie) Affluent du Lot.

Vert

(Géographie) Affluent du gave d'Oloron.

vert

Qui est d’une couleur semblable à celle des feuilles ou des herbes, dont la longueur d’onde dominante est comprise entre environ 490 et 570 nm.  Nous suivons toujours la route qui nous avait menés à Sokhrat Ed-Djeja, il y a près d’un mois. Mais la campagne, verte et fleurie, est infiniment plus jolie qu’alors.  Les robes vertes enfin sont celles des grisettes, Caroline Crochard installée par M. de Granville, Ida Gruget (Ferragus), Suzanne (La Vieille Fille) qui porte une robe de reps vert et un délicieux chapeau vert doublé rose.  Ses yeux étaient verts. On prête cette couleur aux femmes de mauvaise vie. Mais son vert à elle avait infusé dans de la douceur.  Le cliché anérythre est réalisé à l’aide d’un filtre vert centré à 570 nm. Cette longueur d’onde permet une meilleure visualisation de tous les éléments rouges ou orangés du fond d’œil. Qualifie les arbres, les plantes qui ont encore quelque sève, du bois qui n’a pas encore perdu son humidité naturelle depuis qu’il est coupé.  Le chameau remplace, au Maroc, le chemin de fer et les voitures. […] ; il se nourrit des herbes qu’il parvient à happer le long de la route; à l’étape, on lui donne de la paille ou du fourrage vert et une ration d’orge tous les trois jours.  III - Fourrages verts annuels tels que farouche, trèfle incarnat, vesces, seigles mélangés, avoines, maïs, etc.  Malgré la sécheresse, ce gazon est encore vert. — Ce bois ne brûlera pas, il est trop vert.  Les bois utilisés dans les charpentes médiévales ne furent jamais séchés pendant des années avant d’être utilisés, mais taillés verts et mis en place peu après leur abattage. (Figuré) Qualifie un homme âgé qui a encore de la vigueur.  C’est que vert encore à l’âge de soixante-dix ans, le père Jourgeot s’était longuement tâté le pouls avant de se décider à régulariser avec sa bonne la situation de servante-maîtresse qu’elle occupait dans la maison depuis quatre ou cinq ans déjà. (Par extension) Qualifie une vieillesse saine et robuste.  C’est une bénédiction de vivre une verte vieillesse. (Spécialement) Qualifie un cuir qui n’a pas été corroyé. (Spécialement) (Pêche) Qualifie une morue qui n’a pas été séchée. Qui n’a pas encore la maturité requise.  La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […].  Ces fruits sont trop verts pour les cueillir. — Des raisins encore tout verts. (Œnologie) Trop acide, en parlant d’un vin.  Pour adoucir un vin vert. Mettez dans une pinte de tel vin une goutte de vinaigre empreignée de litarge, & il perdra sa verdeur. (Figuré) Qui est vif, âpre, rude.  Une verte réprimande. (Péjoratif) Peu châtié, en parlant de ce que l’on dit.  Voilà un langage bien vert pour une jeune fille. (Écologie, Politique) Relatif aux mouvements politiques écologistes.  Rwanda: le Parti vert devant la justice contre un 3e mandat de Kagame. (Par extension) (Sciences environnementales) Relatif à l’environnement et au développement durable.  Autre question: combien de ces emplois promis sont-ils « verts » ? Peut-on parler de métier vert pour la pose des rails de tramway par exemple?  Le terme électricité « verte » désigne l’électricité produite à partir de sources d’énergies renouvelables. (Par hyperbole) Très pâle sous l’effet d’une forte émotion.  Manquant de maturité

vert

Couleur verte. — #C2F732 #00FF00 #10E010 #208000 #095228  Les pâturages, enclavés dans les bois de tous côtés, sauf au levant, où des haies vives érigeaient leurs épaisses barrières épineuses, restaient d’un vert dru malgré la chaleur torride de cette fin d’été.  Quelques luzernières; le Sainfoin jette de-ci de-là, au printemps, une note gaie dans la monotonie des verts.  Des feux tantôt roses, tantôt d’un bleu acide qui tournait au vert pomme, scintillaient à l’extérieur des Folies.  Lady Diana me fit admirer sa salle de bains en marbre blanc digne d’un balneum romain et son cabinet de toilette laqué vert Nil [...]  – Si tu les avais vus ensemble. Elle toute en vert Nil, avec des cabochons sur chaque doigt et lui… lui… (Spécialement) Couleur verte préparée pour la peinture ou la teinture.  Vert de chrome. — Vert Véronèse.  Les couleurs secondaires : vert, violet et orange. (Par extension) (Chimie) Nom de diverses substances colorées ou colorantes. (Minéralogie) Roche ou marbre de cette couleur.  Vert antique. — Vert de Corse. — Vert de Gênes, de Saxe. Herbe qu’on fait manger vertes aux chevaux.  Mettre des chevaux au vert.  Faire prendre le vert à des chevaux. — Leur faire quitter le vert. Verdure ; végétation en sève.  Sur les tiges élevées, inabordables à la main ou à l'échelle, exécuter la taille en vert avec l’échenilloir ou le sécateur attaché au bout d'une perche.  Au nez et à la barbe des habitants, le vert envahit Paris, concurrence les lumières artificielles dont le pare l'hiver et qui s'en trouvent flétries. Acidité du vin qui n’est pas encore fait.  Ce vin a du vert. (Par ellipse) (Génériquement) Objet identifiable par sa couleur verte, au propre comme au figuré. (France) (Politique) Document relié en vert représentant le budget voté par le Parlement.  Le vert budgétaire est un rapport reçu par les différents ministères suite au vote définitif de la loi de finances par la représentation nationale. (Circulation routière) Feu vert.  Dès que le feu passe au vert, j’appuie progressivement sur l’accélérateur. (Économie) Zone (positive) d’un indicateur.  La Bourse de Paris devrait démarrer dans le vert une séance sans grand rendez-vous. (Politique) Membre du parti écologiste.  Les Verts saluent la décision du Conseil national d’exclure les denrées alimentaires du principe dit du « Cassis de Dijon ». (Football, Sport) Joueur de l’équipe stéphanoise.  il faudra attendre le résultat de la finale de la Coupe de France PSG - OM pour savoir si les Verts joueront l’Europe la saison prochaine. (Golf, Sport) : voir green (Cuisine) Partie verte d’un légume ou d’un fruit.  Pour accompagner un rôti de porc : verts émincés + tomates (au jus, en boîte!), avec du thym, […] Feu vert

Překlad Vert překlad

Jak z francouzštiny přeložit Vert?

Příklady Vert příklady

Jak se v francouzštině používá Vert?

Citáty z filmových titulků

Ma couleur préférée est le vert.
Moje oblíbená barva je zelená.
Mettez-vous au vert dès demain.
Zítra odjíždíme na venkov.
Inspecteur, il était vert.
Pane inspektore, byl zelený.
Le bonnet était vert!
Byl zelený!
Y a un éléphant vert derrière lui?
Je možný, že vidím strašidlo?
C'est le type au chapeau vert.
To je ten chlapík v tom světlezeleněm klobouku.
Green. J'adore le vert.
Greenová se mi líbí.
En complet vert et cravate blanche.
Měl na sobě zelený oblek a bílou kravatu.
Je dirais qu'ils tirent sur Ie vert.
Teď bych řekl, že převažuje zelená.
Oû est mon dictionnaire militaire? Tu sais bien, le grand vert.
Nevíš, kde mám vojenský slovník?
Je peux tout de même pas me teindre en vert!
Nemůžu si vlasy barvit na zeleno.
Un rouge et un vert.
Jeden červený a jeden zelený.
Ici dans la vallée tout est beau et vert!
Tady v údolí je všechno tak krásné a zelené!
Il y a un tout petit moteur dans le vert de l'herbe et dans le vert des arbres qui a ce don mystérieux de capter l'énergie solaire, et de la stocker.
V té zeleni trávy nebo stromu je stroječek, který má tajemný dar. přenášet a ukládat sluneční energii.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ce qui rend l'énergie imposée sous forme de taxe de substitution particulièrement attractive en tant que mesure de défense est qu'elle laisse l'État providence intact tout en faisant de l'Europe un lieu plus sûr, plus vert et plus riche.
Energetická daň zavedená jako daňová substituce je coby obranné opatření obzvlášť přitažlivá právě proto, že nijak nezasahuje do sociálního státu a zároveň činí Evropu bezpečnější, zelenější a bohatší.
Pour se protéger du déclin du billet vert, la Chine et d'autres pays sont en train de convertir une partie de leurs réserves de dollars en euros.
Aby se Čína a další země před poklesem americké měny ochránily, přeměňují část svých nahromaděných dolarových rezerv na eura.
En outre, l'engagement pris à la Conférence de Lima par l'Australie, l'Autriche, la Belgique, la Colombie, la Norvège, et le Pérou ramène le fond vert pour le climat à près de 10,2 milliards de dollars.
Závazky Austrálie, Belgie, Kolumbie, Norska, Peru a Rakouska dané na konferenci v Limě navíc zvyšují hodnotu Zeleného klimatického fondu na téměř 10,2 miliardy dolarů.
Le fond vert pour le climat, par exemple, est supposé atteindre 100 milliards de dollars par an - dix fois plus qu'aujourd'hui - dans les cinq prochaines années.
Například Zelený klimatický fond má v příštích pěti let dosáhnout objemu 100 miliard dolarů ročně - to je desetkrát více než dnes.
Nous devons progresser dans l'établissement du Fonds climatique vert de Copenhague, et lui adjoindre si possible des cadres thématiques et régionaux comme un Fonds vert pour l'Afrique.
Je třeba, abychom pokročili ve zřizování Kodaňského zeleného klimatického fondu, snad včetně regionálních a tematických nástrojů, kupříkladu Afrického zeleného fondu.
Nous devons progresser dans l'établissement du Fonds climatique vert de Copenhague, et lui adjoindre si possible des cadres thématiques et régionaux comme un Fonds vert pour l'Afrique.
Je třeba, abychom pokročili ve zřizování Kodaňského zeleného klimatického fondu, snad včetně regionálních a tematických nástrojů, kupříkladu Afrického zeleného fondu.
Si ces pays allouaient seulement 2 dollars par tonne de CO2 à des organismes de financement mondiaux comme le nouveau Fonds vert pour le climat et aux banques régionales de développement, ils pourraient transférer près de 36 milliards de dollars par an.
Kdyby tyto státy vyčlenily pouhé 2 dolary na tunu CO2 pro globální financující organizace, jako jsou nový Fond zeleného klimatu a regionální rozvojové banky, převedly by každoročně celkem asi 36 miliard dolarů.
Tout cela promet de révolutionner de nombreux aspects de la vie humaine (la mobilité, la gestion de l'énergie, les services de santé, entre autres) et a des chances de nous orienter vers un avenir plus vert et plus efficace.
To vše slibuje vnést revoluci do mnoha aspektů lidského života - mobility, řízení energie, zdravotnictví a řady dalších - a může to ukazovat na zelenější a efektivnější budoucnost.
L'attribution du prix à Liu est une volée de bois vert en direction du gouvernement chinois, car elle traduit le rejet du dogme selon lequel seule compte la poursuite d'intérêts matériels.
Cena pro Lioua je pro režim pokáráním, neboť odmítá dogma, že nezáleží na ničem jiném než na prosazování ekonomických zájmů.
Selon Rostowski, Poutine a interprété la gestion hésitante de la crise par l'UE comme un feu vert pour agir à sa guise.
Rusko si podle této hypotézy vyložilo váhavý postoj EU k vzniklému chaosu jako volnou ruku k činům.
Candidate à la présidentielle il y a quatre ans pour le Parti vert du Brésil, avec un programme socialement conservateur, mais fortement pro-démocratique, elle a remporté près de 20 millions de voix.
Ta kandidovala na prezidentku už před čtyřmi lety, kdy hájila zelenou, sociálně konzervativní, ale silně prodemokratickou platformu a obdržela téměř 20 milionů hlasů.
La Ligue arabe a donné son feu vert à des pourparlers israélo-palestiniens indirects et les différents organes de direction palestiniens ont donné leur accord à la reprise des négociations.
Liga arabských států dala zelenou nepřímým palestinsko-izraelským rozhovorům a různá fóra palestinského vedení schválila obnovení rozhovorů.
Bien qu'il ne soit pas la solution ultime, le gaz de schiste est plus vert.
Břidlicový plyn sice není konečným řešením, ale je zelenější.
S'ils y réussissent, ils pourraient ajouter à leur drapeau une bordure noire autour du vert qui incarne le fier islam, un noir qui ne symboliserait pas le deuil, mais la justice.
Pokud uspějí, možná že by hrdou islámskou zeleň na své vlajce měli doplnit černým rámečkem - nikoliv na znamení smutku, ale spravedlnosti.

Možná hledáte...