accumulation francouzština

kolekce, hromadění

Význam accumulation význam

Co v francouzštině znamená accumulation?

accumulation

Action d’accumuler, en parlant des choses physiques et les choses morales. (Spécialement) (Électricité) cette action, appliquée à la chaleur issue de l’effet Joule. Résultat de cette action.  Aussi les taudis marseillais sont innombrables et recèlent des accumulations incroyables, des promiscuités qui ravalent l’espèce humaine au niveau de l’animalité!  Après le brash vinrent des plaques lâches, puis des grands floes ; la manœuvre demandait de la ruse et de la force, mais les accumulations franchies, nous traversions à toute vitesse de larges espaces d’eau libre. (Spécialement) (Économie, Politique) Action d’amasser des capitaux qui seront réinvestis.  À l’origine de l’accumulation capitaliste, nous trouvons des faits historiques bien distincts, qui apparaissent chacun en son temps, […]. C’est ainsi que l’on rencontre l’expropriation des paysans et la suppression de l’ancienne législation qui avait constitué « le servage et la hiérarchie industrielle. » (Rhétorique) Figure de rhétorique qui se traduit par une énumération d’un grand nombre de détails qui développent l’idée principale, qui appartiennent à une même catégorie et qui crée un effet de profusion.  « Elle centre, elle aligne, elle justifie, elle paragraphe, elle tabule, elle mémorise… et tout ça sur un grand écran » est un exemple d'accumulation.

Překlad accumulation překlad

Jak z francouzštiny přeložit accumulation?

Příklady accumulation příklady

Jak se v francouzštině používá accumulation?

Citáty z filmových titulků

L'accumulation d'eau la plus proche est à plusieurs P.C.S. d'ici.
Nejbližší vodní nádrž je odsud velmi daleko.
Récemment j'ai perçu une accumulation de choses qui ne peuvent s'exprimer dans une forme objective telle que le roman. Les mots ne suffisent plus.
Poslední dobou jsem vnímal nahromadění mnoha věcí, které už nelze vyjádřit objektivní formou románu.
Plutôt productive. J'ai fait la peau à une sacrée accumulation de poussière.
No, vlastně nebyl neúspěšný, Joe.
Ce serait dû à une accumulation de radiation capturée dans le vortex.
Podle vědců je příčinou hromadění radiace v akrečním disku.
Un petit picotement peut-être, dû à une accumulation statique.
Možná se objeví statika. Ucítíte trochu mravenčení, ale není se čeho bát.
Les détecteurs relèvent une accumulation gravitationnelle massive.
Senzory hlásí masivní nárůst gravitonů. - Za jak dlouho obnovíme plnou energii?
Accumulation d'énergie.
Nárůst energie v systému.
Accumulation de gaz carbonique.
Nahromadění oxidu uhličitého.
La structure moléculaire a été modifiée causant l'accumulation des toxines dans son système.
To musí být to, co způsobuje nahromadění toxinů v jeho systému.
Accumulation de poussière de magnésite le long de la barrière.
Senzory vykazují nárůst magnezitového prachu na vnějším okraji bariéry.
Accumulation de baryons.
Velké množství barionových částic.
Tu crois qu'un week-end peut arranger sept ans d'accumulation d'énergie négative?
Myslíš si, že víkend nahradí 7 let. citového nahromadění?
Eh bien, c'est une fascinante accumulation provenant de tant de mondes différents.
No, je to fascinující sbírka z tolika různých světů.
Pourquoi l'évolution et l'histoire du monde n'est-elle pas faite de progrès. plutôt que de cette interminable et futile accumulation de zéros?
Proč není historie světa a evoluce příběhem pokroku. ale nekonečným a zbytečným přidáváním nýmandů?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ils ne semblent pas non plus réaliser qu'une taxe sur l'énergie est une façon bien moins onéreuse pour l'Europe de se protéger de l'Iran et de la Russie que des méthodes alternatives, comme l'accumulation des armements.
Také se zdá, že si neuvědomují, že energetická daň je pro Evropu mnohem levnějším způsobem ochrany před Íránem a Ruskem než způsoby alternativní, jako například vystupňování obrany.
Afin d'atteindre les objectifs de croissance, le gouvernement doit donc compter sur les exportations et l'investissement - une approche qui conduit à l'accumulation de réserves massives, qui doivent ensuite être stérilisées.
Aby vláda dosáhla růstových cílů, musí být závislá na exportu a investicích - tento přístup ovšem vede k hromadění mohutných rezerv, které je následně zapotřebí sterilizovat.
L'accumulation de dette et les distorsions des modes de production et d'investissement générées par des taux d'intérêt bas empêchent le retour de ces taux à des niveaux plus normaux.
Hromadění dluhu a pokřivení vzorců výroby a investic vyvolané vytrvale nízkými úrokovými sazbami brzdí návrat těchto sazeb na běžnější hladiny.
Pourtant, nous ne pouvons décider si cette accumulation représente une menace.
Přesto nedokážeme říct, zda je takový nárůst zbrojní připravenosti hrozivý.
Une population croissante dilue non seulement l'accumulation du capital physique mais aussi celle du capital humain.
Rostoucí populace rozřeďuje nejen akumulovaný hmotný kapitál, ale i lidský kapitál.
De plus, l'impact négatif de la faible qualité des enfants sur la performance économique est amplifié par l'effet de dilution de la croissance de la population sur l'accumulation de capital physique.
Negativní dopad nízké kvality dětí na ekonomickou výkonnost země navíc zvyšuje ředící účinek populačního růstu na akumulaci hmotného kapitálu.
À ce stade, (il n'a que 28 ans), Phelps a déjà une réputation internationale grâce à son travail sur la règle d'or de l'accumulation du capital.
V té době si již Phelps získal mezinárodní věhlas díky své práci o zlatém pravidlu akumulace kapitálu (bylo mu 28 let).
Bien entendu, une politique d'immigration claire est requise afin d'éviter l'accumulation d'immigrants en situation illégale.
K zastavení nárůstu ilegálních přistěhovalců je samozřejmě zapotřebí jasná imigrační politika.
Mais l'accumulation de l'expérience se révèle précieuse.
Ukazuje se však, že shromážděné zkušenosti jsou neocenitelné.
En augmentant la réverbération et l'ombre, on peut éviter une grande partie de l'accumulation de chaleur.
Zvýšením odraznosti a stíněním lze do značné míry předejít hromadění tepla.
De toute évidence, avec les mégaprojets, le potentiel de gaspillage, de corruption et d'accumulation de dettes publiques non durables est élevé.
Přitom je zjevné, že megaprojekty mají vysoký potenciál k plýtvání, korupci a hromadění neudržitelných veřejných dluhů.
Nous autres, économistes, étions en général des multiplicateurs de capital, et notre formule magique pour le développement économique était l'épargne, l'investissement, les économies et l'accumulation de richesses.
My ekonomové jsme byli všeobecně velkými propagátory kapitálu a naší kouzelnou formulkou na hospodářský rozvoj bylo spoření, investice, hospodárnost a hromadění majetku.
Une autre similitude est l'accumulation de la dette dans le secteur des entreprises.
Další podobností je nahromadění dluhu uvnitř firemního sektoru.
Contrairement à leurs homologues les kleptocrates internationaux, ils n'ont pas pour les retenir une accumulation de biens dans cet Occident objet de toutes les haines.
Rozsáhlé majetky na nenáviděném Západě je nijak nesvazují.

Možná hledáte...