accumuler francouzština

hromadit, svolat, nashromáždit

Význam accumuler význam

Co v francouzštině znamená accumuler?

accumuler

Amasser et mettre ensemble.  Ici, cependant, la merde est un objet de culte. La patine n'est pas autre chose qu'une cochonnerie que le temps accumule sur les immeubles, sur les objets, sur les meubles, etc.  Un papyrologue est de ce rythme-là. Pouvant passer des années à déchiffrer un papyrus, accumulant patiemment le savoir comme on collecte la rosée dans le désert, il est le contrepoids indispensable à notre société productiviste dopée à l’Internet.  Les denrées s’accumulent dans ce magasin. (Figuré) Collectionner des faits.  Accumuler crime sur crime.  Accumuler les preuves.  Accumuler les honneurs sur sa tête. (Absolument) (Péjoratif) Thésauriser.  Il ne songe qu’à accumuler. (Pronominal) S'amasser et se mettre ensemble.  S’accumuler

Překlad accumuler překlad

Jak z francouzštiny přeložit accumuler?

Příklady accumuler příklady

Jak se v francouzštině používá accumuler?

Citáty z filmových titulků

Le but du jeu est d'accumuler le plus grand nombre de points.
La Belote, získat nejvíc bodů.
Nous n'achetons ni ne vendons, ou cherchons un profit personnel parce qu'ici, il n'y a pas de futur incertain en vue duquel il faudrait accumuler.
Majetek nekupujeme, neprodáváme ani neshromažďujeme, protože zde není nejistá budoucnost.
Les papiers ont dû s'accumuler.
Nahrnulo se toho strašně moc zatímco byl Maxim pryč.
Il est injuste qu'un homme utlise richesse et pouvoir pour accumuler des beautés mais jamais je ne vous renverrai vers lui.
Kníže využívá své bohatství, aby se obklopil krásou. Nebudu vás nutit vrátit se k němu.
Et ils auront eu le temps d'accumuler assez de munitions pour faire durer la campagne.
Brzy můžou nashromáždit dostatek zbraní a tak prodloužit naši výpravu.
Ils ne laissent cet argent s'accumuler nulle part. sur la piste.
Nic z těchto peněz se nesmí hromadit kdekoliv na dráze.
Sans verser le moindre sang, sans accumuler les cadavres, tu vas pouvoir étre maître d'un château, d'un fief!
Nemusíš podstoupit krveprolití a zanechat za sebou hromady mrtvol. Staneš se hradním pánem v jediném okamžiku.
Vous allez accumuler les points, ou foncer pour arriver premier à New LA?
Chcete sbírat body mimo silnici? Nebo pojedete tak, abyste dorazil do Nového L.A. Jako první?
Les télescopes modernes ont des surfaces encore plus grandes, des détecteurs très sensibles, et ils poursuivent le même objet plusieurs heures pour accumuler le plus possible de lumière.
Moderní teleskopy mají velké sběrné plochy, vysoce citlivé detektory, a ty sledují samotný objekt po dobu několika hodin, aby shromáždily tolik jeho světla, jak je jen možné.
Si la nation n'est pas unifiée par quelqu'un qui prend le pouvoir, des fleuves de sang continueront à couler et les morts à s'accumuler.
Pokud někdo zemi nesjednotí a nebude nám vládnout, potečou další řeky krve a hory mrtvých těl porostou.
Dépenser un million de dollars par jour pendant 30 jours sans acquérir de biens, c'est plutôt difficile sans accumuler de biens, même en gaspillant l'argent bêtement.
Pomyslete na utrácení milionu denně po 30 dnů, tak abyste ve výsledku nevlastnil žádný majetek. Není to nic jednoduchého, utrácet peníze bez hromadění majetku, i když budete utrácet sebebláznivěji.
Le Tsiolkovsky a mis 8 mois pour accumuler ces données.
Jeho posádka je sbírala osm měsíců.
Vous parcourrez les États-Unis dans le Belle. poussant les foules à accumuler les souscriptions. à produire plus d'avions en heures sup'.
Vrátíte se domů v Belle. Poletíte nad USA, budete mít proslovy, aby si lidé kupovali víc válečných obligací, aby pracovali déle a vyráběli víc letadel.
J'ai fait tout le travail préliminaire. mais je n'ai pas pu accumuler assez d'électricité.
Mám celé zařízení ale nejsem schopen akumulovat dostatek elektřiny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le néolibéralisme viendra combler ce vide, permettant à une poignée d'individus d'accumuler d'immenses richesses, au détriment toutefois de l'idée d'égalité née de la Seconde Guerre mondiale.
Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
Plus le taux de croissance est élevé, plus les revenus que le gouvernement peut accumuler sans augmenter les taxes sont élevés; et des revenus plus élevés permettent de réduire le déficit.
Čím vyšší je tempo růstu, tím vyšší příjmy vláda inkasuje, aniž musí zvyšovat daňové sazby; a vyšší příjmy umožňují nižší schodky.
Il est moins aisé de comprendre pourquoi le gouvernement américain continue à accumuler les déficits budgétaires malgré un boom économique cyclique.
Méně snadno se zdůvodňuje, proč i vláda Spojených států navzdory cyklickému boomu nadále vytváří rozpočtové schodky.
Quant à la Turquie, son seul espoir d'éviter une crise économique encore plus profonde est d'agir avec détermination pour réduire les risques économiques que ses décideurs ont laissés s'accumuler au cours des dernières années.
Chce-li se Turecko vyhnout ještě hlubší hospodářské krizi, je jeho jedinou nadějí podniknout odhodlané kroky na zmírnění ekonomických rizik, jejichž narůstání v posledních několika letech tamní představitelé dopustili.
CAMBRIDGE - Quand la Chine comprendra-t-elle enfin qu'elle ne peut pas continuer indéfiniment à accumuler des dollars?
CAMBRIDGE - Kdy si Čína konečně uvědomí, že nemůže hromadit dolary donekonečna?
Du fait de son énorme économie nationale, la Chine n'aurait jamais été capable d'accumuler de tels surplus extérieurs si sa croissance n'avait pas été confinée à de telles entreprises.
Vzhledem ke své obrovské domácí ekonomice by Čína nikdy nedokázala nahromadit tak enormní vnější přebytek, kdyby se růst nebyl omezoval právě na tyto podniky.
Elle a obligé la Chine à accumuler d'immenses quantités de dollars afin de stabiliser sa monnaie, et a donné à l'euro un nouveau ressort à mesure que le dollar se dépréciait.
Přinutilo totiž Čínu nahromadit obrovské množství dolarů za účelem stabilizace vlastní měny, a znehodnocování dolaru tak poskytlo euru další impulz.
Une nation doit-elle produire moins d'enfants pour accumuler plus de richesses?
Znamená to, že chtějí-li země být bohatší, musí produkovat méně dětí?
Les Américains continueront à accumuler des dettes car les Asiatiques les y encouragent.
Američané budou nadále zvyšovat své zadlužení, neboť právě to po nich Asijci chtějí.
Après tout, le programme augmenterait sensiblement le taux d'intérêt réparti entre la dette conforme à Maastricht et la dette qui reste entre les mains des États membres (qu'ils n'étaient auparavant pas autorisés à accumuler).
Program by totiž podstatně zvýšil úrokové rozpětí mezi dluhem odpovídajícím maastrichtským kritériím a dluhem, který zůstává v rukou členských států (ty ho přitom dříve nesměly akumulovat).
Au cours des six dernières années, la valeur du dollar en termes pondérés par le commerce extérieur a chuté de plus d'un quart, alors que les États-Unis continuaient à accumuler des déficits commerciaux sans précédent.
Za posledních šest let hodnota obchodně váženého dolaru klesla o víc než čtvrtinu, jelikož USA setrvale dosahují historicky neslýchaných deficitů obchodu.
Mais ce qu'il a vraiment l'intention de faire est d'accumuler encore plus de dette.
Ve skutečnosti se ale chystá hromadit další zadlužení.
Ce retard considérable ne cesse de s'accumuler - susceptible de mettre à mal la primauté du droit.
Tato mimořádná prodleva přetrvává dodnes - a může podkopat vládu zákona.
À la suite de la crise financière asiatique de la fin des années 1990, les économies émergentes ont commencé à accumuler d'importantes réserves de change afin de se prémunir contre les risques de surendettement externe.
Po asijské finanční krizi na konci 90. let začaly rozvíjející se ekonomiky hromadit masivní rezervy v zahraniční měně, aby se ochránily před riziky vnější předluženosti.

Možná hledáte...