apparent francouzština

zřejmý, zdánlivý, zjevný

Význam apparent význam

Co v francouzštině znamená apparent?

apparent

Qui est visible, évident, manifeste.  Se placer à l’endroit le plus apparent.  Il y a des procédés pour rendre plus apparente l’écriture des vieux manuscrits.  Ce manque de régularité est peu apparent, est très apparent.  On dit qu’il est riche en argent ; mais de bien apparent on ne lui en connaît point.  Il n’a aucun bien apparent sur lequel on puisse asseoir une hypothèque.  Son droit est apparent, très apparent. Qui n’est pas tel qu’il paraît être.  Un prétexte apparent.  Des torts apparents.  Sa sécurité n’est qu’apparente.  Il prend les biens apparents pour les véritables.  Le mouvement apparent du soleil autour de la terre.  La forme, la couleur, la situation, la distance apparente d’un objet.  Qui n’est pas tel qu’il paraît être.

Překlad apparent překlad

Jak z francouzštiny přeložit apparent?

apparent francouzština » čeština

zřejmý zdánlivý zjevný viditelný patrný jasný

Příklady apparent příklady

Jak se v francouzštině používá apparent?

Citáty z filmových titulků

Quel acquittement voulez-vous? L'apparent?
Zapomněl jsem se zeptat, jaký druh zproštění chcete.
Je vous l'ai dit. l'acquittement apparent ou l'ajournement permanent.
Jo. Už jsem vám to řekl. zdánlivé zproštění nebo neomezený odklad.
Pour l'apparent, j'établis un certificat d'innocence. Je vois tous les juges que je connais, en commençant par celui du portrait.
Takže v případě zdánlivého zproštění. sepíšu prohlášení o vaší nevinně a obejdu všechny soudce, které osobně znám. začnu tím, kterého teď maluju.
Dans l'acquittement réel, le dossier est détruit. mais avec l'apparent, il continue à circuler, grimpe à la Haute-Cour. redescend. remonte.
V případě absolutního zproštění jsou všechny dokumenty zničeny. ale při zdánlivém bude váš spis stále v oběhu. Nahoru na na vyšší soud, dolů na nižší, znova nahoru, dolů.
Pour cette raison, j'ai caché ou détruit tout signe apparent de présence humaine.
Proto jsem se rozhodl, že odstraním jakékoliv stopy, že tu někdo žije.
J'admire votre façon de faire, sans effort apparent.
Někdy vás musím obdivovat, jak snadno to zvládáte, kapitáne.
Votre désordre est apparent, mais superficiel.
Je tady velký zmatek. Ale ten zmatek je jen na povrchu. Jste velmi tvořivá.
Mais comment être sûrs que ce manque d'intérêt n'est pas qu'apparent?
Ale. můžeme si být jistí, že ten nezájem není jen předstíraný?
Pas de problème apparent, mais elle n'a pas suivi le programme.
Žádná zjevná porucha. Ale neřídila se programem.
Il n'y a pas de danger apparent, Spock.
Nevypadá to nebezpečně, Spocku.
Pas de fièvre, ni aucun symptôme apparent.
Žádná horečka, ani příznaky něčeho vážnějšího.
N'importe quoi, même sans rapport apparent avec Garret.
Cokoli, co podle vás s Garretem ani nesouviselo.
Le vent apparent et le vrai vent sont différents.
Zdánlivý vítr je jiný než skutečný.
Un prêtre se jette sous un fiacre. Tout ceci sans motif apparent.
Za druhé, reverend se bezdůvodně vrhne pod kola kočáru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Son pragmatisme apparent ne doit ainsi pas surprendre.
Jeho očividný pragmatismus by tedy neměl překvapovat.
Le conflit apparent entre le fait de rendre la justice et celui de préserver la paix peut être résolu par le droit international.
Očividný konflikt mezi jednáním ve jménu spravedlnosti a zachováním míru by mohlo vyřešit mezinárodní právo.
Malgré l'absence de pouvoir apparent de la CPI, de nombreux chefs d'État ont entrepris des démarches compliquées pour bloquer les procédures de la Cour.
Navzdory zdánlivé bezzubosti ICC vynakládají předsedové vlád a prezidenti mnoha zemí značné úsilí, aby obžalobu zablokovali.
En Argentine, les coopératives de crédit peuvent jouer un rôle particulièrement important étant donné le manque apparent de confiance dans le secteur bancaire plus traditionnel.
V tomto ohledu mohou vzhledem k chabé důvěře v tradiční bankovní sektor sehrát významnou roli úvěrová družstva.
Le fossé croissant entre les USA et le Japon est maintenant apparent.
Rozšiřující se nesoulad mezi USA a Japonskem už vyšel plně najevo.
Aucun d'eux n'est manifestement impliqué dans un scandale apparent et ils ne désapprouvent pas les politiques mises en place par leur dirigeant.
Ovšemže, ani jeden není průkazně zapleten do zjevného skandálu a ani jeden se názorově nerozchází s politickými přístupy svých šéfů.
Et il est déjà apparent que ce choix aura trois conséquences à long terme.
A už dnes je zřejmé, že toto rozhodnutí bude mít tři dlouhodobé důsledky.
En fait, ce déficit apparent a quelque chose d'une fiction politiquement commode.
Tento pociťovaný deficit je spíše politicky výhodným mýtem.
Ensuite, le retrait prochain des troupes américaines d'Afghanistan envoie un message apparent du même ordre.
Dále je tu blížící se stažení amerických vojsk z Afghánistánu.
Ce n'est qu'après la chute du Rideau de fer et l'établissement d'économies de marché dans les anciens pays communistes que le manque de compétitivité des travailleurs allemands est devenu apparent.
Nedostatečná konkurenční schopnost německých pracujících začala být zjevná až po pádu železné opony a vzniku tržních ekonomik v bývalých komunistických státech.
En réalité, seul Blair est concerné. Car (au moins jusqu'à présent), grâce à son succès apparent en Irak, Bush a été absout de tous ses péchés.
Po pravdě řečeno je ve hře pouze osud britského premiéra, poněvadž americkému prezidentovi byly ve světle zjevného úspěchu vojenské kampaně v Iráku (zatím) prominuty vsechny případné hříchy.
Cameron a repris ce thème de l'apparent double jeu des Pakistanais.
Právě tuto zřejmou pákistánskou obojetnost si vzal na mušku Cameron.
Le but apparent de Poutine était de garantir des fonds pour que Rosneft acquière le champ pétrolifère de Yugansk, qui faisait partie de la confiscation des actifs de Yukos.
Putinovým zjevným cílem bylo zajistit finanční prostředky pro společnost Rosněfť na nákup ropného pole Jugansk, jež bylo součástí konfiskace Jukosu.
L'apparent renouveau militaire de la Russie a aussi contribué à relancer l'économie du pays.
Zdánlivé vojenské oživení Ruska navíc sehrálo roli při povzbuzení domácí ekonomiky.

Možná hledáte...