bavard francouzština

upovídaný, povídavý

Význam bavard význam

Co v francouzštině znamená bavard?

bavard

Qui a l’habitude de bavarder.  Mettons dans la même classe les dialecticiens et les sophistes, gens qui font plus de bruit que tous les chaudrons de Dodone, et dont le moins babillard pourrait tenir tête aux vingt plus bavardes commères qu'on puisse trouver sous le ciel.  Tout en procédant à sa toilette, elle parle toute seule, bavarde, gaie, animée, à cause qu’on est encore au printemps de la journée.

bavard

Homme qui parle beaucoup  Les autres s'accroupirent en cercle et quelques-uns se postèrent à mi–chemin du village pour que nul bavard indiscret ne vînt aux nouvelles avant de savoir ce qui motivait ce retour nocturne. (Argot) Avocat.  Je dois aussi m'enfoncer dans la turbine les conseils de mes deux bavards – conseilleurs nabots –, qui ne sont pas du tout chaudards, du tout, pour me laisser balancer les vrais patronymes. (Régionalisme) Chabot commun, poisson des rivières et lacs bien oxygénés.

Překlad bavard překlad

Jak z francouzštiny přeložit bavard?

Příklady bavard příklady

Jak se v francouzštině používá bavard?

Citáty z filmových titulků

Il était un peu trop bavard.
Moc se rozpovídal.
Je suis réel. je ne suis pas bavard! mais je l'admire aussi modestement. Si discrètement.
I když o tom moc nemluvím, tak ho obdivuju tak zpovzdálí.
Vous êtes très bavard.
Jste velmi upovídaný.
C'est vrai gros bavard, garde le secret.
Tak tak, žvanile. Udrž to v tajnosti.
Quel bavard!
Ten tlučhuba!
Mais, je suis trop bavard.
Říkám toho až moc, což je nemoudré.
Un Irlandais pas bavard, mais qui chantait tout le temps.
Malej, tmavej Ir. Moc toho nenamluvil. Rád zpíval.
Pas bavard.
Obvykle jste docela upovídaný chlapík.
Pas bavard, hein?
Nejsi zrovna mluvný, co?
Je vous avertis qu'il est bavard racontant souvent des histoires qui ne sont pas toujours vrais.
Předem vás varuji, že je upovídaný, pořád vykládá smyšlené historky.
Est-ce que je suis trop bavard?
Moc mluvím?
Ou je vais redevenir bavard.
Jinak budu zpívat dál.
Les salauds comme toi ont le vin bavard.
Moc jsi žvanil, když jsi byl nacucanej. jako špinavej hadr na podlahu.
Ne sois ni bavard ni précipité.
Nedopřej myšlenkám jazyk ani špatným úmyslům konání.

Možná hledáte...