co | Cl | zlo | flo

clo čeština

Překlad clo francouzsky

Jak se francouzsky řekne clo?

Clo čeština » francouzština

Douane

Příklady clo francouzsky v příkladech

Jak přeložit clo do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Clo, netoužíš někdy někam odejít?
Clo, n'es-tu jamais tentée de partir d'ici?
Když se započítá cena letenky, dovozní clo, - nepřímé daně, přirážka ze zisku.
Il y a le billet d'avion, les taxes d'importation, les taxes cachées, le profit.
Kopni do toho, Clo.
Bousille-la.
Dnes bylo rozhodnuto. že clo na americkou bavlnu bude. zvýšeno na 25 kopějek.
La décision a été prise aujourd'hui. Le droit d'entré du coton américain sera augmenté. à 25 kopeck.
Dnes padlo rozhodnutí, že clo na bavlnu dováženou do Hamburku a do Terstu. bude zvýšeno na 25 kopějek za libru.
La décision a été prise aujourd'hui. Mise en public dans une semaine.
Snad z něho nebudete muset platit clo.
Espérons que vous n'aurez pas de frais de douane à payer.
Víš, kolik je clo?
Sais-tu combien représente la taxe?
Jo, clo. Víš, kolik je clo?
Sais-tu à combien elle s'élève?
Jo, clo. Víš, kolik je clo?
Sais-tu à combien elle s'élève?
Clo není nic.
A rien du tout.
Zařídila jsem si dodavatele z Jakarty do Manily, ale clo.
Je règle le transporteur de Jakarta à Manille; après, j'ai les douanes.
Clo. Pokračuj.
Les douanes!
Ten by přinesl větší clo.
Il est plus long et plus large.
Žádné daně, žádné clo.
Pas de douane, pas de taxe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

USA dotují etanol založený na kukuřici a uvalují clo na etanol založený na cukru; v daňových zákonech se ukrývají miliardové dotace ropným a plynárenským společnostem.
Si les Etats-Unis encouragent l'éthanol à base de maïs et imposent des tarifs à l'éthanol à base de sucre, des milliards de dollars attribués aux industries de l'essence et du pétrole sont noyés dans la masse des subventions.
Bush odmítl, poněvadž jde o clo ustanovené Kongresem, čímž nesmírně rozředil význam dohody o spolupráci v oblasti biopaliv, již tyto dvě vlády podepsaly.
Bush s'y est refusé, sous le prétexte que ces tarifs sont définis par le Congrès, réduisant d'autant la portée de l'accord de coopération sur les biocarburants signé entre les deux pays.
Gazprom již Gruzii zdvojnásobil dovozní clo na plyn a energetická smyčka se utahuje.
Gazprom a déjà doublé les tarifs du gaz pour la Géorgie; l'étau énergique se resserre.
Snad nejostudnějším příkladem je americké dovozní clo na etanol ve výši 54 centů za galon, zatímco na ropu žádné clo stanoveno není a sazba na benzín je jen 50 centů.
L'exemple le plus choquant est peut-être le tarif de 0,54 dollar par gallon prélevé par les Etats-Unis sur les importations d'éthanol, alors qu'il n'y a aucun droit de douane pour le pétrole, et seulement 0,5 dollar par gallon pour l'essence.
Snad nejostudnějším příkladem je americké dovozní clo na etanol ve výši 54 centů za galon, zatímco na ropu žádné clo stanoveno není a sazba na benzín je jen 50 centů.
L'exemple le plus choquant est peut-être le tarif de 0,54 dollar par gallon prélevé par les Etats-Unis sur les importations d'éthanol, alors qu'il n'y a aucun droit de douane pour le pétrole, et seulement 0,5 dollar par gallon pour l'essence.
V ostatních oblastech obchodu byl uznán princip kompenzačních cel: jestliže jedna země zavede dotace, ostatní smějí zavést clo, aby vyrovnali nespravedlivou výhodu, kterou mají výrobci z dané země.
Dans d'autres secteurs, le principe des droits compensatoires a été reconnu : lorsqu'un pays impose des subventions et octroie donc un avantage à ses producteurs, les autres peuvent imposer des taxes en contrepartie.