dávkovat čeština

Překlad dávkovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne dávkovat?

dávkovat čeština » francouzština

doser métrer

Příklady dávkovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit dávkovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Myšlenka dovolit dětem si dávkovat lěky předběhla svou dobu.
Permettre aux enfants de contrôler leurs analgésiques est innovant.
Víš, měl by si sám sobě. důkladně dávkovat terapii, ale okamžitě.
Tu devrais consulter un bon psy, et immédiatement!
Musím najít vhodná antibiotika a jak je dávkovat.
Il faut que je trouve quel antibiotique conviendrait et le dosage approprié.
Od teď si budu prášky dávkovat sám.
J'ai mes cachets perso.
Když už je tady, můžu dávkovat jeho léky mnohem přesněji.
Maintenant qu'il est là, je contrôle mieux son traitement.
Vodu z automatu musíme dávkovat, rychle ubývá.
Il faut rationner l'eau des fontaines.
Jo, jako nadopovat mě dostatkem tetra, abych to mohl dávkovat i publiku?
Ouais, comme me remplir de tétro pour que je puisse infecter le public?
Začněte dávkovat krev, vnitrožilně.
Commencez une IV pour le sang.
Wow, tuhle chemii byste mohli dávkovat do sklinek.
Wow, on ne peut vraiment pas refouler cette alchimie.
Jen když dáš správnou dávku. Něco mám ještě v autě. jestli to chceš se mnou zkusit. Neprodám ti celou ampuli, dokud se nenaučíš, jak to správně dávkovat.
Si c'est pris correctement. si tu veux que je te montre. tant que tu sais pas t'en servir.
Chceš dávkovat insulin tady v ne-nemocničních podmínkách?
Trouvons un diabétique. Doser l'insuline dans un milieu non-hospitalier?
Mayans ho v Lodi začínaj řezat a dávkovat.
Les Mayans montent une unite de conditionnement a Lodi.
No, můžu si to sám dávkovat jak potřebuju, ale zatim se držim.
Je peux augmenter la dose, mais j'attends un peu.
Já se musím dávkovat po kapkách.
Je crois en de petites doses.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro začátek bych měl na paměti, že schopnost některých zemí vstřebávat rady je omezená, takže by se měly dávkovat po menších porcích.
Je commencerais en gardant à l'esprit que la capacité de certains pays à absorber les conseils est limitée et qu'il faudrait donc mieux les dispenser à doses homéopathiques.
Lepší pochopení otázky, kdy nasadit antibiotika a jak je efektivně dávkovat, napomůže lidem k jejich zodpovědnému užívání.
Une meilleure connaissance des moments propices pour utiliser les antibiotiques et comment les utiliser efficacement aidera les gens à s'en servir de manière responsable.

Možná hledáte...