domination francouzština

nadvláda

Význam domination význam

Co v francouzštině znamená domination?

domination

Action de dominer par la puissance ou l’autorité. — Note : Il se dit tant au propre qu’au figuré.  Azemmour est une ville très ancienne. D'origine berbère ou carthaginoise, elle passa successivement sous la domination romaine, vandale, byzantine et arabe. En 1518, les Portugais s'en emparèrent, […].  Dès qu'on le regarde mieux, on retrouve vite chez lui la tare habsbourgeoise qui, comme la lèvre proéminente de la famille se transmet de génération en génération : l'orgueil impérial, la volonté implacable de domination et le fanatisme de l'Allemagne.  Encore plus que les armes, la force physique et les lois, l'idéologie assure la domination notamment en s'assurant la complicité forcée des dominés. (Spécialement) (Sexualité) Jeu où un partenaire domine l'autre. (Au pluriel) (Religion) Un des ordres de la hiérarchie des anges.  Action de dominer par la puissance, l’autorité

Překlad domination překlad

Jak z francouzštiny přeložit domination?

domination francouzština » čeština

nadvláda vláda převaha panství

Příklady domination příklady

Jak se v francouzštině používá domination?

Citáty z filmových titulků

Cette aventure a eu ses côtés comiques, mais leur projet de domination des humains ne m'amuse pas du tout.
Zatím to bylo snad i trochu zábavné, ale hrozba, že ovládnou všechny lidi v galaxii, zábavná není.
Une planète qui acceptera notre domination.
Takovou, jejíž lidé se námi nechají vést.
La domination étrangère avec ses lois, ses veto, ses taxes, ses monopoles commerciaux ou l'indépendance?
Zahraniční nadvládu se svými zákony, zákazy, daněmi. a hospodářskými monopoly nebo nezávislost?
Avez-vous été surpris par le fait que les italiens cèdent la domination du milieu si tôt dans la partie?
Překvapilo tě, jak brzo se Italové vzdali vlády nad středem pole?
Nous ne les avons pas obligés à fêter nos cinq ans de domination.
Nechtěli jsme je přinutit, aby slavili našich pět let nadvlády.
Je crois que notre psychiatre habituel n'est pas passé ce matin et j'ai un blocage de l'ego qui amène parfois ma femme à exercer une sur-domination nous amenant tous les deux à un état de névrose dépressive.
Bohužel dnes nepřijel náš pravidelný psychiatr. a mně se zablokovalo ego, což na druhé straně zasertivnělo mou ženu natolik, že jsme se oba ocitli ve stavu depresivní neurózy.
Cet homme a insulté nos alliés russes. en parlant d'une domination anglo-américaine.
Ten člověk urazil naše Ruské spojence a naznačil anglo-americkou světovládu.
Ils craignaient de perdre leur domination millénaire sur toi.
Zatímco si tak pouze pojišťují svou tisíciletou moc nad vámi.
II s'agissait de la domination du monde.
Bylo to jako vládnout světu.
L'exemple même de la virilité et de la domination.
Takový perfektní exemplář mužnosti. Tak dominantní.
Es-tu prete â te soumettre â ma domination?
Jsi připravena akceptovat mé příkazy?
De là, je déciderai comment et où j'étendrai ma domination sur le système stellaire.
Muffy, hledej Belóbii. Hledej Belóbii.
Des canons, placés sur ce rocher antique et aiguillés par des radars, assuraient au commandement allemand une domination stratégique totale.
Nová radarem řízená děla umístěná v srdci odvěkých skal dávala německému vrchnímu velení naprostou strategickou převahu.
À la domination du monde entier.
Na celosvětově panství.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A présent que le spectre d'une domination globale du communisme a rejoint d'autres peurs - réelles et imaginaires - dans la corbeille de l'histoire, il est sûrement temps pour les pays de commencer à se soucier de leurs propres affaires.
Když však nyní strašidlo celosvětové nadvlády komunismu následovalo jiné obavy - reálné i smyšlené - na smetiště dějin, nastal jistě čas, aby si jednotlivé země začaly spravovat své záležitosti samy.
Aucun signe non plus de la disparition progressive de l'hégémonie économique américaine sous le poids imposé par le maintien de sa domination militaire unilatérale.
Stejně tak neexistují žádné známky, že by se americká ekonomická hegemonie začínala hroutit pod tíhou udržování jednostranné vojenské nadvlády.
Au début des années 90, la domination japonaise sur les marchés d'exportation partout dans le monde avait déjà souffert de l'ascension de ses plus petits voisins asiatiques, dont la Malaisie, la Corée, la Thaïlande et Singapour.
Na počátku 90. let již byla nadvláda Japonska na světových exportních trzích poněkud nahlodána vzestupem menších asijských sousedů včetně Malajsie, Koreje, Thajska a Singapuru.
Même si les États-Unis évitent un âge sombre de fondamentalisme, ils risquent clairement de perdre leur domination mondiale en termes de recherches.
I kdyby se USA vyhnuly době fundamentalistického temna, každopádně riskují ztrátu celosvětové nadvlády v oblasti výzkumu.
Cinq pour cent d'entre eux ont déclaré la guerre à notre civilisation et sont prêts à recourir au meurtre pour mettre fin à la domination occidentale.
Pět procent z nich vyhlásilo válku naší civilizaci a jsou odhodláni podílet se na vraždění, aby skoncovali s dominancí Západu.
J'ai grandi au Mozambique à l'époque où le pays était encore sous la domination portugaise, et l'inégalité de notre société coloniale a façonné ma vision selon laquelle toute personne a droit à la santé.
Vyrostla jsem v Mosambiku v době, kdy byla tato země stále pod portugalskou nadvládou, a nerovnost v naší koloniální společnosti ve mně zformovala názor, že všichni lidé mají právo na zdravotní péči.
La minorité catholique d'Irlande du nord, dont la position semble identique à celles des millions d'Arabes citoyens israéliens, s'est finalement révoltée contre la domination protestante, ce qui eut pour résultat des décennies de violences.
Katolická menšina v Severním Irsku, jejíž situace je v podstatě podobná situaci milionů Arabů, kteří jsou izraelskými občany, se nakonec vzbouřila proti většinovým protestantům. Následovaly dlouhá desetiletí násilností.
L'ère du colonialisme est révolue et celle de la domination globale de l'Amérique est en passe de le devenir.
Éra kolonialismu skončila a dnes opouštíme i éru globální dominance USA.
Quand IBM lança son ordinateur personnel, il aurait facilement pu l'associer à son propre logiciel d'exploitation et ainsi maintenir sa domination.
Když firma IBM uvedla na trh svůj osobní počítač, snadno ho mohla vybavit vlastním operačním systémem, a udržet si tak dominantní postavení.
On considère que ce sont les deux grands pays qui vont dominer le monde, les nouveaux prétendants au leadership mondial - la réponse de l'Orient à des siècles de domination occidentale.
O těchto dvou velkých zemích se tvrdí, že si podmaňují svět a po staletích západní dominance jsou novými uchazeči o globální nadvládu, jakousi orientální odpovědí na několik generací trvající hospodářský úspěch Západu.
Taiwan, sous domination japonaise, était effectivement plus moderne que d'autres régions chinoises.
Tchaj-wan byl pod japonskou nadvládou skutečně modernější než jiné části Číny.
A l'exception d'une minorité de chauvins nostalgiques, la plupart des Européens et des Japonais ne sont plus aussi convaincus de la modernisation comme justification suffisante d'une politique de domination impérialiste.
Pomineme-li však hrstku nostalgických šovinistů, pak dnes většina Evropanů a Japonců není zcela přesvědčena, že modernizace je dostatečným odůvodněním imperiální vlády.
Cette chaine d'approvisionnement est caractérisée par une domination des banques d'état, une épargne des particuliers conséquente, des marchés financiers relativement sous-développés, et un compte de capitaux fermé.
Tento nabídkový řetězec je charakterizován dominantním postavením státem vlastněných bank, vysokými domácími úsporami, relativně málo rozvinutými finančními trhy a uzavřeným kapitálovým účtem.
La Chine est loin de représenter le type le défi envers la domination américaine que l'Allemagne du Kaiser posait quand elle surpassa la Grande-Bretagne dans les années qui menèrent à la Première guerre mondiale.
Čína pro americkou převahu ani zdaleka nepředstavuje výzvu, jakou bylo císařské Německo, když v období před první světovou válkou překonalo Británii.

Možná hledáte...