expiration francouzština

vypršení, uplynutí, expirace

Význam expiration význam

Co v francouzštině znamená expiration?

expiration

(Physiologie) Exhalation, action d’expirer ou résultat de cette action.  La vie ne peut se soutenir sans l’inspiration et l’expiration.  Ces rythmes s’actualisent dans l’expiration, le repos et l’inspiration. (Botanique) Action par laquelle les végétaux éliminent et restituent à l’air certains éléments en échange des éléments gazeux qu’ils lui ont empruntés. (Commerce, Économie, Finance, Politique) Échéance d’un terme.  Il n’a plus que six mois jusqu’à l’expiration de son bail.  À l’expiration de son mandat de député.  L’expiration de ce brevet, de ce traité aura lieu à telle date. Fin d’une certaine période de temps.  À l’expiration de l’année, du trimestre.  Expiration d’un armistice, d’un ultimatum.

Překlad expiration překlad

Jak z francouzštiny přeložit expiration?

expiration francouzština » čeština

vypršení uplynutí expirace závěr zánik výdech vydechnutí smrt konec

Příklady expiration příklady

Jak se v francouzštině používá expiration?

Citáty z filmových titulků

Attendez la pause entre l'inspiration et l'expiration.
Počkejte na pauzu mezi vdechem a výdechem.
Va-t-elle trouver un partenaire avant l'expiration du temps?
Potká nového partnera během téhle doby?
Si je vous vois pas avant l'expiration du délai, je veux plus jamais vous voir.
Jestli vás tady neuvidím načas, pak vás nechci už nikdy vidět!
Mais Oblomov ne fit le voyage ni à l'expiration du mois convenu, ni un mois et demi, ni deux mois plus tard.
Ale ani za měsíc, ani za půl druhého, ani za dva Oblomov neodjel.
Une morsure de cette dent. et une forte expiration.
Jedno kousnutí do tohoto zubu, a silný výdech.
Depuis l'expiration de l'ultimatum adressé au Soviétiques hier, des efforts intenses ont été entrepris afin d'intercéder entre les deux pays.
Od včerejšího vypršení amerického ultimáta sovětské vládě probíhají diplomatické snahy o zprostředkování jednání mezi oběma zeměmi.
D'ici l'expiration de ce délai, je ne peux pas vous relâcher.
A dokud neuplyne tato doba, nemohu vás odtud pustit.
C'est la dernière expiration de PG.
To je poslední výdech mocného PŽ.
Tous les méchanoïdes sont livrés avec une date d'expiration. Comment feraient-ils pour vendre les derniers modèles?
Opravdu smutné je jen to, že jako můj adoptivní majitel musíte zemřít se mnou.
Déduis au moins deux jours des dates d'expiration.
Odečti dva dny od data trvanlivosti veškerého jídla.
Dans dix-huit mois. A l'expiration du bail.
Ano, za rok a půl, až nám vyprší smlouva.
J'espère qu'à l'expiration de ce délai, cette cour sera mieux informée.
A doufám, že do konce tohoto období bude tento soud lépe informován.
La lente expiration de l'esprit.
Velmi dlouhý výdech ducha.
Vérifie les dates d'expiration.
Zkontroluj data spotřeby. Hledej plíseň.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il est maintenant temps de commencer à s'interroger sur le point suivant : comment amener toutes les nations, y compris les grands émetteurs, à débattre des actions à entreprendre après l'expiration du traité en 2012?
Je na čase, aby se během rozhovorů o tom co dělat, až úmluva v roce 2012 vyprší, začalo přemýšlet, jak angažovat všechny státy, včetně velkých producentů emisí.
La possibilité qu'il se porte candidat au poste de premier ministre pour prolonger son pouvoir après expiration du mandat présidentiel est la suite logique de sa démarche.
Možnost, že bude kandidovat na post premiéra, aby prodloužil svou vládu, až mu vyprší prezidentský mandát, je logickým pokračováním tohoto přístupu.
La démocratie russe, née en 1991, approche bientôt sa date d'expiration.
Ruská demokracie, která se zrodila v roce 1991, se tak možná blíží k datu svého vypršení.
Et tel sera l'objectif l'année prochaine, à l'expiration des ODM, lorsque l'ONU adoptera un nouveau cadre pour la politique de l'environnement et de développement.
A bude to meta i napřesrok, kdy MDG vyprší a OSN schválí nástupnický rámec ekologické a rozvojové politiky.
Cela ne peut se faire qu'avec des contrats de travail sur lesquels aucune date d'expiration n'est incrite.
Musí co nejdříve definovat strategii vstupu na trh práce, která zaměstnavatele motivuje, aby mladé pracovníky nejen najímali, ale také aby je zacvičovali.

Možná hledáte...