harmonie francouzština
soulad, harmonie
Význam harmonie význam
Co v francouzštině znamená harmonie?
harmonie
Překlad harmonie překlad
Jak z francouzštiny přeložit harmonie?
Harmonie francouzština » čeština
Příklady harmonie příklady
Jak se v francouzštině používá harmonie?
Citáty z filmových titulků
Je me demandais où ils vont trouver un autre joueur de tuba pour l'harmonie.
Přemýšlel jsem, kdo bude hrát v kapele místo mě na tubu.
Il joue du tuba dans l'harmonie municipale.
Hraje na tubu v městské kapele.
Il jouait dans l'harmonie municipale aussi.
Taky hrál v městské kapele.
Travaillez pour l'harmonie!
Musím je nejak uchlácholit!
J'ai oublié l'harmonie.
Jsem unavený.
A la passion déchaînée vous imposez une harmonie.
Proudu, bouři, vichřici vášně snaž se udělit jemnost.
La dignité de son comportement m'avait frappé comme étant en harmonie avec sa beauté.
Důstojnost s níž dovedla nést svůj žal. svědčila o tom, že je to žena. jejíž duše je stejně krásná jako její tvář.
Les chefs de la police travaillent dans le calme et l'harmonie. Leur confiance reste absolue.
Prozatím vedoucí Scotland Yardu pracují podle plánu a mají naprostou důvěru v úspěch.
Il faut vivre en dehors des passions, des sentiments. dans l'harmonie d'une œuvre d'art réussie. Un ordre magique.
Měli bychom žít bez vášní a citu v harmonii, jakou vdechuje řád uměleckému dílu.
La stratégie commerciale de Dairyu, basée sur l'intégrité, est en parfaite harmonie avec les objectifs de l'Office.
Naše firmy spolu vychází velmi dobře. Cíle Společnosti pro rozvoj jsou v souladu s naší politikou.
Tu es vraiment en harmonie avec tout ça, Roslyn.
Vy jste na tomhle závislá, Roslyn.
Composition. harmonie, contrepoint.
Kompozice, harmonie, teorie, kontrapunkt.
Elle fait régner l'ordre et l'harmonie dans notre maison, c'est vrai.
Dala našemu domu řád a harmonii.
L'harmonie entre eux était complète. Catherine eut une courte migraine.
Vládlo mezi nimi dokonalé souznění.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Mais l'image longtemps cultivée de l'Arabie saoudite quant à sa stabilité, sa bienveillance et sa mystérieuse harmonie communautaire, cède aujourd'hui sous le regard scrutateur des médias américains.
Dlouho a pečlivě pěstovaný obrázek Saúdské Arábie jako země stabilní, shovívavé a mysticky harmonické však americký tisk svou neustálou kritikou už rozbil.
Le postulat de Lee (qu'il n'a jamais renié) était que, surtout dans une société multiethnique comme Singapour, une élite méritocratique doit imposer l'harmonie sociale par le haut.
Leeova premisa, od které se nikdy neodvrátil, byla, že zejména v multietnické společnosti, jaká je právě v Singapuru, musí být společenská harmonie zavedena shora meritokratickou elitou.
Le seul moyen de préserver l'harmonie politique et sociale est d'associer calme inébranlable et expérimentation audacieuse.
Jediným způsobem jak zachovat politickou a společenskou harmonii je kombinace nezlomného klidu a odvážného experimentování.
La culture traditionnelle chinoise et son emphase sur l'harmonie entre les êtres humains et la nature ont été reléguées à l'arrière-plan.
Tradiční čínská kultura se svým důrazem na soulad mezi lidskými bytostmi a přírodou byla odsunuta stranou.
Demander aux États de faire plus que ce qu'ils ratifient à l'unanimité risquerait de secouer l'harmonie européenne si fragile.
Žádat po všech, aby udělali víc, než co všichni jednomyslně schvalují, by podkopalo křehký evropský soulad.
Naturellement, ces craintes s'accompagnent de l'espoir que les réformes structurelles et l'expansion monétaire travaillent en harmonie, provoquant un essor de l'emploi et de la production sans provoquer d'augmentation conséquente de l'inflation.
Samozřejmě, tyto obavy provází naděje, že strukturální reformy a měnová expanze umí spojit síly a popohnat zaměstnanost i výstup, aniž by výrazněji zvýšily inflaci.
Je n'ai jamais vu une telle harmonie entre les supporters des différents pays que lors du championnat de cette année.
Etnická a kulturní rozmanitost ale není jediné, co změnilo tvář evropské kopané.
Les forêts sont par exemple des systèmes entièrement efficaces, où les cycles de vie des espèces se déroulent en parfaite harmonie avec les saisons.
Například lesy jsou naprosto efektivní systémy, v nichž životní cykly druhů probíhají v dokonalém souladu s ročními obdobími.
D'après Keynes, les motivations privées des acteurs du marché ne pouvaient être en harmonie avec le bien commun.
Jednoduše neplatí, tvrdil Keynes, že by se soukromé pobídky těch, kdo jednají v tržním prostředí, shodovaly s veřejným prospěchem.
Mais la Syrie changera, et moi-même, comme mes compatriotes, prions pour que lorsqu'arrivera le changement, il se fera dans la paix et l'harmonie.
Sýrie se však změní a já se spolu se svými krajany modlím, aby byla tato změna pokojná a harmonická.
C'est en ce sens qu'elle échoua à instaurer l'harmonie après la discorde.
Vybojovala slavná vítězství, ale neprojevila žádnou velkorysost k poraženým, slovy ani skutky.
Les dirigeants chinois sont depuis toujours, et encore aujourd'hui, obsédés par le pouvoir central, l'unité continentale et l'harmonie sociale - c'est-à-dire une société débarrassée de tout conflit politique.
Čínští vládci jsou dodnes posedlí centrální kontrolou, jednotností kontinentu a společenskou harmonií - tedy společností bez politického konfliktu.
La vertu assurait l'harmonie entre l'homme et la nature, ainsi que l'obéissance au sein d'une société stratifiée.
Mravnost byla zárukou souladu mezi člověkem a přírodou, stejně jako poslušnosti uvnitř rozvrstvené společnosti.
Nous devons trouver des moyens d'exploiter cette sensibilité afin que les jeunes puissent devenir des vecteurs de paix et d'harmonie.
Musíme najít způsoby, jak toho využít, aby se mladí lidé mohli stát nositeli míru a harmonie.
harmonie čeština
Překlad harmonie francouzsky
Jak se francouzsky řekne harmonie?
harmonie čeština » francouzština
Příklady harmonie francouzsky v příkladech
Jak přeložit harmonie do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Je v ní harmonie i odpověď.
Tout y trouve écho et réponse.
Harmonie?
Echo?
Harmonie ryzí barvy, rozvážně komponované a pečlivě promyšlené, které tě dojmou tak jako hudba.
Ies harmonies de couleur pure, composées délibérément et calculées soigneusement qui émeuvent comme le fait la musique.
Kompozice, harmonie, teorie, kontrapunkt.
Composition. harmonie, contrepoint.
Cordobské způsoby v aréně jsou plné harmonie.
Cordobès par exemple, son harmonie ne peut pas être atteinte.
Tudíž, v zájmu pokroku a harmonie jsem ochoten přistoupit na váš pohled na věc.
Pour harmoniser nos rapports. je vais admettre votre point de vue.
A klid a harmonie.
Et paix et harmonie.
Mír, harmonie.
La paix, l'harmonie.
Vládne zde harmonie. Naprostý mír.
Nous vivons dans l'harmonie et la paix totales.
Nechť vás provází dokonalá harmonie a velké štěstí.
Que l'harmonie et le bonheur soient vôtres.
A teď všechy světy v galaxii se budou podílet na kráse míru a harmonie.
Et maintenant, tous les mondes de la galaxie partageront la beauté de la paix et de l'harmonie.
Dokonce jsem k nim přitahován. Jsou příslibem větší harmonie v horní části nohou.
Je peux même dire qu'elles m'attirent, car elles sont la promesse. d'un évasement plus harmonieux en remontant le long de la jambe.
Teorie hudební dikce, klávesové harmonie, klavír, klavírní literatura, hudební historie, orchestr, dirigování, hudební tělesa. - Kdy je oběd?
Dictée musicale, solfège, gammes au piano, piano élémentaire. histoire de la musique, orchestration, direction, orchestres symphoniques. - Quand déjeune-t-on?
Avšak po dlouhé, hrůzné bitvě opět nastal mír a harmonie.
Après une longue et terrible bataille, la paix et l'harmonie furent restaurées.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Leeova premisa, od které se nikdy neodvrátil, byla, že zejména v multietnické společnosti, jaká je právě v Singapuru, musí být společenská harmonie zavedena shora meritokratickou elitou.
Le postulat de Lee (qu'il n'a jamais renié) était que, surtout dans une société multiethnique comme Singapour, une élite méritocratique doit imposer l'harmonie sociale par le haut.
Musíme najít způsoby, jak toho využít, aby se mladí lidé mohli stát nositeli míru a harmonie.
Nous devons trouver des moyens d'exploiter cette sensibilité afin que les jeunes puissent devenir des vecteurs de paix et d'harmonie.