hloupě čeština

Překlad hloupě francouzsky

Jak se francouzsky řekne hloupě?

hloupě čeština » francouzština

stupidement bêtement

Příklady hloupě francouzsky v příkladech

Jak přeložit hloupě do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mluvíš hloupě.
Vous parlez bêtement.
Nestůjte tam tak hloupě!
Ne restez pas planté là, imbécile!
No. heh heh, zní to hloupě, ale. myslím si, že se to v tuto dobu nehodí.
Bien. cela paraîtra idiot, mais je crois qu'il est en porte-à-faux avec son temps. vous savez.?
Vypadá to trochu hloupě.
Ça a l'air idiot!
Možná to zní trochu hloupě, ale je mi ho líto.
Cela peut paraître stupide, mais il me fait de la peine.
Zní to hloupě, ale užili jsme si spoustu srandy.
Cela semble idiot, mais c'est amusant.
Jsou přibarvené, aby vypadal hloupě.
C'était pour le faire passer pour fou.
Jo, tohle pojmenování používáme doma pro ty, kteří si hloupě čmárají na papír, když přemýšlí.
C'est un mot que nous utilisons. pour parler des gens qui font des dessins idiots quand ils réfléchissent.
Vypadá to hloupě, že? Ale hádám, že to je v pořádku. Pokud Dr. Von Hallor musí lelkařit, aby mu to pomáhalo myslet, je to jeho věc.
Von Hallor a besoin de griffonner pour l'aider à réfléchir. c'est son affaire.
Jen tam seděl a já vypadala hloupě!
Rien n'a marché sinon que j'avais l'air ridicule!
Nečekala jsem, že tak hloupě ztratíš hlavu. Na tom není nic špatného milovat muže, který je rozumný a ohleduplný.
Quel mal y a-t-il à aimer un homme sensé et prévenant?
Nesměj se. Stejně se směješ hloupě.
Ris pas, tu sais pas!
Vím, že to zní hloupě, ale jsem příšerně příšerně unavená.
Je sais que je suis idiote. Mais je suis si. si fatiguée.
Ty jsi stál na chodníku, křičel jsi a vypadal velice hloupě.
C'est vous qui m'avez appelée.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Síly premiéra Viktora Janukovyče hloupě zfalšovaly hlasování a až v absurdní míře zastrašovaly volební komisi země.
Les forces du premier ministre Viktor Yanukovich ont imprudemment rempli les urnes de bulletins de vote truqués et ont intimidé la commission électorale du pays à un point insensé.
Nešťastných rozhodnutí v oblasti fúzí okamžitě využijí kupříkladu obhájci zachování státní podpory: podívejte, říkají, jak hloupě se Komise chová v ekonomice!
Ceux qui défendent les subventions gouvernementales, par exemple, utilisent immédiatement les décisions malheureuses en matière de fusion économique pour réaffirmer que cela démontre, disent-ils, la bêtise de la Commission en matière d'économie!

Možná hledáte...